Written by Takamitsu Kondō | ||
![]() | ||
Original run December 2004 – May 2005 |
Nerima Daikon Brothers (おろしたてミュージカル 練馬大根ブラザーズ, Oroshitate Myūjikaru Nerima Daikon Burazāzu, lit. Dress-up Musical Nerima Daikon Brothers) is a manga and 12 episode comedy anime series that follows the adventures of two brothers (and their cousin) Hideki, Ichiro, and Mako who form the band, "Nerima Daikon Brothers."
Contents
- Plot
- Main cast
- Main antagonists
- Guest characters
- Manga
- Anime
- Episode titles and ratings
- Theme songs
- References
The show uses a musical comedy format, with the characters often breaking out in song to show their emotions or go through a montage scene. The melodies of the songs are sometimes recycled episode after episode with different lyrics substituted for the particular situation. The musical comedy format is rare in Japanese animation and the show's style is influenced by musicals such as The Blues Brothers and Bollywood musicals such as Muthu.
The show was originally licensed by ADV for $124,800 and the first volume was released on DVD in December 2006. In 2008, the show became one of the ADV titles transferred to Funimation Entertainment.
Plot
The trio lives on a stage constructed in Hideki's daikon patch in the Nerima ward of Tokyo. They dream of building a concert dome on the site and performing their musical act to sold-out crowds. They must avoid both an overzealous policewoman who has caught on to their money-making schemes and the desires of powerful people who want to take over the daikon field. The characters are aided in their adventures by the show's director, Shinichi Watanabe, who injects himself (in the form of his Nabeshin character from Excel Saga) into the story as a rental shop owner.
The show parodies many famous people and institutions in Japan including Junichiro Koizumi and his political followers; Michael Jackson; the fortune teller Kazuko Hosoki, Star Wars, Host club entertainers among many others. Until recently, anime TV series did not make overt jokes about the current news topics like homosexual love, consumer credit, or the success of Korean artists in Japan such as Bae Yong-joon. Nerima Daikon Brothers features overt sexual gags such as in the first episode where a male casting director fondles Ichiro's crotch as he sits there and moans.
Main cast
Main antagonists
Nabeo Donabesawa
Donabenabe
Donabenabe the owner of the Nerima Tsuushin a tabloid newspaper that prints fabricated stories about celebrities. In order to obtain the land around the daikon field he published falsehoods in the paper like "daikon carry the plague" or "Piro Piro Bacteria". He also owns a female softball team called the "Nerima Donabes" and he approaches Hideki about building a baseball stadium in the daikon field. He took too long to cement the deal and Oizumi intervened. The character is a parody of "Nabetsune" (Tsuneo Wanatabe 渡邉恒雄) media giant and president of the company that publishes the Yomiuri shimbun and which owns the Yomiuri Giants. Nabetsune is actively involved in both the newspaper and the baseball team.Yūkel Hakushon
Prime Minister Oizumi
Guest characters
The show's producers used both veteran and up-in-coming voice actors to fill in the guest roles for each weekly episode who were usually the characters who swindled the Brothers out of money. This type of casting has been used in other recent productions by Yoshio Urasawa, the series script writer and series coordinator. Roles are listed by episode number.
1. Casting Director Voiced by: Tesshō Genda (Japanese); Leo Allan (English)A parody of controversial boy-band manager Johnny Kitagawa.2. Korean Pachinko Parlor Owner Voiced by: Kazuhiko Inoue (Japanese); Mark X. Laskowski (English)A parody of Bae Yong-joon, a Korean actor popular in Japan.3. Hospital Director Voiced by: Keiko Yamamoto (Japanese); Deb Haas (English)3. Chief Doctor Voiced by: Misa Watanabe (Japanese); Sofia Mendez (English)4. Police Chief Voiced by: Riichi Mishimoto (Japanese); John Swasey (English)4. Yakuza Boss Voiced by: Daisuke Ono (Japanese); John Gremillion (English)5. No.1 Voiced by: Chihiro Suzuki (Japanese); Illich Guardiola (English)5. The Iron-Handed Wife Voiced by: Junko Takeuchi (Japanese); Marcy Rae (English)6. Madame Gokutsobushi Voiced by: Chika Sakamoto (Japanese); Monica Rial (English)A parody of Kazuko Hosoki, a Japanese fortune teller and "Iron Chef" judge. The word "tsubushi" means "good-for-nothing" in Japanese.7. Attorney Kakuhama Voiced by: Tomohiro Nishimura (Japanese); Vic Mignogna (English)Parody of Kazuya Maruyama, a famous Japanese lawyer and television personality. The word Kakuhama means "beach bum" in Japanese.7. Miyo-chan Voiced by: Miyu Matsuki (Japanese); Brittney Karbowski (English)8. Discount Store Owner Voiced by: Mitsuaki Madono (Japanese); David Born (English)A parody of "Don Quijote" a discount store chain in Japan.Manga
A manga version was published in Jive's Monthly Comic Rush and was published monthly from December 2005 until May 2006 according to the publisher's website. The manga was drawn by Takamitsu Kondō and conceived by Aniplex and Studio Hibari.
Anime
The series that aired from 2006, January 9 until 2006, March 27 and was originally broadcast of the TV Tokyo system. Various other regional broadcast systems around Japan re-broadcast the show. Because the 30-minute show contains risqué humor it was broadcast at the 1:30 time slot in Tokyo.
A live-action music video was produced with the three main voice actors performing the introduction song "Ma Ji Ya Ba" for which a single was released. A two DVD set of the show has been released. A full soundtrack CD of the show's songs is currently being produced.
Originally there were 13 episode planned, however, there was only a 12-week slot open for the show on TV Tokyo. The 13th episode was mentioned at the 2006 Tokyo Animation Fair. It was supposed to feature a young venture company president as the target character who tried to acquire the daikon field. (This is reference to Takafumi Horie and his company Livedoor which was in the news with a recent stock scandal.)
Episode titles and ratings
The show was lauded at first for its novelty as a musical anime and gags on taboo topics. However, the ratings began to dive as the series got repetitive due to the reuse of songs in every episode and the quality of the animation declining.
Theme songs
The song debuted on the Oricon rating system at 44. Shigeru Matsuzaki last made the charts in 1978 with "The Ballad of the Lie". The Oricon press release for the song mentions that this is likely the first time that an artist has been made an appearance in the top fifty with a gap of 30 years between songs.
"Ma·Ji·Ya·Ba"ADV's dub includes English versions of the opening and closing themes as well as all songs in every episode. The only exception is the Prime Minister's theme in the final episodes, which was embedded in the Music and Effects track and could not be dubbed. The OP and ED themes are performed in English by Greg Ayres, Christopher Patton and Luci Christian.