Siddhesh Joshi (Editor)

Lakshmi Holmström

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Occupation
  
Author, Translator

Role
  
Writer

Name
  
Lakshmi Holmstrom

Period
  
1973 - Present

Language
  
English



Genre
  
Tamil - English Translation

Subject
  
Women, Classical and Contemporary literature

Books
  
Manimekalai, Kannagi, The Novels of R. K. Narayan

Presentations bernard bate lakshmi holmstr m and david shulman


Lakshmi Holmström MBE (1 June 1935 – 6 May 2016) was an Indian-British writer, literary critic, and translator of Tamil fiction into English. Her most prominent works were her translations of short stories and novels of the contemporary writers in Tamil, such as Mauni, Pudhumaipithan, Ashoka Mitran, Sundara Ramasami, C. S. Lakshmi, Bama, and Imayam. She obtained her undergraduate degree in English Literature from the University of Madras and her postgraduate degree from University of Oxford. Her postgraduate work was on the works of R. K. Narayan. She was the founder-trustee of SALIDAA (South Asian Diaspora Literature and Arts Archive) — an organisation for archiving the works of British writers and artists of South Asian origin. She lived in the United Kingdom.

Contents

Lakshmi Holmström Tributes to a Norwichbased writer and translator who championed the

She was appointed Member of the Order of the British Empire (MBE) in the 2011 New Year Honours for services to literature.

Lakshmi Holmström Lakshmi Holmstrm MBE

She died of cancer on 6 May 2016.

Cheran lakshmi holmstr m read apocalypse


Awards and Scholarships

Lakshmi Holmström httpswwwarcpublicationscoukimageswritersr

  • 2000 Crossword Book Award in the Indian language fiction translation category for Karukku by Bama
  • 2003-2006 Fellow, The Royal Literary Fund at University of East Anglia
  • 2006 Crossword Book Award in the Indian language fiction translation category for In a Forest, A Deer by C. S. Lakshmi
  • 2007 Iyal Virudhu Lifetime Achievement Award given by the Canada-based Tamil Literary Garden
  • 2015 Crossword Book Award in the Indian language fiction translation category for Children, Women, Men by Sundara Ramaswamy
  • 2016 The A.K. Ramanujan Book Prize for translation from a South Asian language, awarded by the Association for Asian Studies for Children, Women and Men, originally published as Kuzhandaigal, Pengal, Aangal by Sundara Ramaswamy, Penguin Books India

  • Lakshmi Holmström QampampA Lakshmi Holmstrm Norwichamp8217s resident Indian


    References

    Lakshmi Holmström Wikipedia