Country Germany Originally published 1912 Adaptations Maya the Bee (1975) | Genre Children's literature Original language German | |
![]() | ||
Media type Print (hardback & paperback)Audiobook Characters Maya, Kassandra, Flip, Willy, Puck, Thekla, Kurt, Alexander Children's literature Heidi, The Wonderful Adventur, Jim Button and Luke the Engin, The Gruffalo's Child, My Black Me |
The adventures of maya the bee full audio book waldemar bonsels
Maya the Bee (German: Die Biene Maja) is the main character in The Adventures of Maya the Bee, a German book, comic book series and animated television series, first written by Waldemar Bonsels and published in 1912. The book has been published in many other languages.
Contents
- The adventures of maya the bee full audio book waldemar bonsels
- Plot
- Analysis of the book
- Main characters
- 1924 film
- 1975 anime
- 2012 TV series 2014 movie
- Opera
- Puppet musical
- Musical
- Video games
- Merchandising
- References
The stories revolve around a little bee named Maya and her friends Willy the bee, Flip the grasshopper (referred to as "Maja", "Willi" and "Philip" respectively in some versions), Mrs. Cassandra (Maya's teacher), and many other insects and other creatures. The book depicts Maya's development from an adventurous youngster to a responsible adult member of bee society.
Plot
Bonsels' original book contains fewer than 200 pages. The storyline is centered on the relation of Maya and her many adventures.
Maya is a bee born in a bee hive during internal unrest: the hive is dividing itself into two new colonies. Maya is raised by her teacher, Mrs. Cassandra. Despite Mrs. Cassandra's warnings, Maya wants to explore the wide world and commits the unforgivable crime of leaving the hive. During her adventures, Maya, now in exile, befriends other insects and braves dangers with them. In the climax of the book, Maya is taken prisoner by hornets, the bees' sworn enemies.
Prisoner of the hornets, Maya learns of a hornet plan to attack her native hive. Maya is faced with the decision to either return to hive and suffer her due punishment, saving the hive, or leaving the plan unannounced, saving herself but destroying the hive. As may be expected, Maya, after severe pondering, makes the decision to return. In the hive, she announces the coming attack and is, totally unexpectedly, pardoned. The forewarned bees triumph over the hornet attack force. Maya, now a heroine of the hive, becomes a teacher, like Mrs. Cassandra and shares her experiences and wisdom with the future generation.
Analysis of the book
It has been suggested by a modern critic that the book may have carried a political message, analogous to Jean de La Fontaine's or Ivan Krylov's work. According to this view, Maya represents the ideal citizen, and the beehive represents a well-organised militarist society. It has also elements of nationalism and speciesism. Maya gets angry in two instances. First, a grasshopper fails to distinguish between bees and wasps. Maya's verbal response includes calling the wasps "a useless gang of bandits" [Räubergeschlecht] that have no "home or faith" [Heimat und Glauben]. Second, a fly calls Maya an idiot, which prompts Maya to shout that she's going to teach "respect for bees" and to threaten the fly with her stinger. The critic interprets this to mean that respect is based on the threat of violence. Collectivism versus individualism is also a theme. Maya's independence and departure from the beehive is seen as reproachable, but it is atoned by her warning of the hornets' attack. This show of loyalty restores her position in the society. In the hornet attack part of the story, the bees' will to defend and the heroic deaths of bee officers are glorified, often in overtly militarist tones.
In the post-WWII adaptations, the militarist element was toned down considerably, the hornets' role reduced, and the character of Willy, a lazy and quite un-warlike drone bee, was introduced (he does not appear in the novel). In the cartoon series, the briskly marching, but ridiculously incompetent ant armies provide a parody of militarism.
Main characters
1924 film
German director Wolfram Junghans made a 1924 silent version (“starring” real insects). It was restored in 2005.
1975 anime
Perhaps the most popular and widely known adaptation of the story is the Japanese anime Maya the Honey Bee (みつばちマーヤの冒険, Mitsubachi Māya no Bōken, "The Adventures of Maya the Honeybee"). Originally aired on Japanese TV in 1975, the anime has been dubbed into 42 languages and screened on television in various territories, including China, South Korea, Australia, Germany, Ireland, the United States, South Africa, Peru, Portugal, Canada, Belgium, the Netherlands, United Kingdom, Ireland, France, Croatia, Chile, Israel, Iran, Italy, Greece, Albania, Bulgaria, Czech Republic, Slovenia, Republic of Macedonia, Bosnia, Slovakia, Spain, Serbia, Finland, Poland, Ecuador, Hungary, Romania, Russia, Turkey, Lebanon as "Zena", and Iran as "Nikoo" (نیکو). The Japanese TV series was preceded by Tokyo Kodomo Club's musical play based on the short story, presented as Mitsubachi Māya ("Maya the Honeybee"), distributed on a LP album.
The original theme was composed by Karel Svoboda and sung by Karel Gott in the German, Czech and Slovak versions; Zbigniew Wodecki in the Polish version.
2012 TV series / 2014 movie
In 2012 Studio 100 Animation produced a 78-episode, 13-minute TV series. The series was rendered in 3D CGI animation, and a 2014 film adaptation based upon the 2012 series was released.
Opera
Maya the Bee also served as the basis for a children's opera written by the Croatian composer Bruno Bjelinski in 1963. It was recently staged in Villach, Austria as part of their Carinthian Summer Music Festival. This performance was distinguished by having the "bees" played by children and not professional opera singers as it is usually the case.
Puppet musical
Singer-songwriter Nancy Harrow created a jazz-musical version of the story, called The Adventures of Maya the Bee, that featured puppets by Zofia Czechlewska. Harrow's adaptation was produced in New York City by The Culture Project in 2000, and was revived in 2012.
Musical
On October 10th 2016, Belgian company Studio 100 created a Flemish stage musical based on the 2012 series that has the people dressed in costumes for the characters from the show. The show contains songs made by Studio 100 with a few news songs created exclusively for the show.
Video games
Developed by Crawfish, published by Acclaim.
Developed by Neon Studios, published by Acclaim.
Developed by Kiloo and co-published by Plan-B Media.
Developed by Shin'en Multimedia, published by Acclaim.
Developed by Shin'en Multimedia, published by Midway.
Developed by Independent Arts Software GmbH, published by Midway (based on previous work by Shin'en).
Developed by Studio 100, published by Bandai Namco Games Europe.
Merchandising
Many companies contributed worldwide to the success of the character by producing and selling merchandising. Most of them were drawn between 1976 and 1986 by the French licensed characters specialist André Roche. His works have included motifs for textiles, porcelain, books, comics and games, including a campaign for Kinder Surprise Eggs.