The Marsh Award for Children's Literature in Translation is a literary prize awarded in the United Kingdom since 1996 to the translator of an outstanding work of fiction for young readers translated into English.
The award is given every two years and is sponsored by the Marsh Christian Trust. The award was administered from 1996 by the National Centre for Research in Children's Literature at Roehampton University, and subsidised in its early years by the Arts Council of England. From 2008 the award has been administered by the English-Speaking Union.
2017 - Helen Wang for Bronze and Sunflower, translated from the Chinese of Cao Wenxuan2015 – Margaret Jull Costa for The Adventures of Shola, translated from Spanish; originally Basque language by Bernardo Atxaga2013 – Howard Curtis for In the Sea There Are Crocodiles, from the Italian of Fabio Geda2011 – Martin Cleaver for Letters to Anyone and Everyone, from the Dutch of Toon Tellegen2009 – Sarah Ardizzone (née Adams) for Toby Alone, from the French of Timothée de Fombelle2007 – Anthea Bell for The Flowing Queen, from the German of Kai Meyer2005 – Sarah Adams for Eye of the Wolf, from the French of Daniel Pennac2003 – Anthea Bell for Where Were You Robert?, from the German of Hans Magnus Enzensberger2001 – Betsy Rosenberg for Duel, from the Hebrew of David Grossman1999 – Patricia Crampton for The Final Journey, from the German of Gudrun Pausewang1996 – Anthea Bell for A Dog's Life, translated from the German of Christine Nöstlinger2017
Oh, Freedom!, by Francesco D'Adamo, translated by Siân Williams (translator) DARF Publishers - ItalianThe First Case, by Ulf Nilsson, translated by Julia Marshall (Gecko Press) - SwedishThe Flying Classroom, by Erich Kastner, translated by Anthea Bell (Pushkin Children's Books) - GermanBronze and Sunflower, by Cao Wenxuan, translated by Helen Wang (Walker Books) - ChineseThe Secret of the Blue Glass, by Tomiko Inui, translated by Ginny Tapley Takemori (Pushkin Children's Books) - JapaneseLittle Black Fish, by Samed Behrangi, translated by Azita Rassi (Tiny Owl Publishing) - Persian2015
Waffle Hearts, by Maria Parr, translated by Guy Puzey (Walker Books, 2013) - NorwegianThe Letter for the King, by Tonke Dragt, translated by Laura Watkinson (Pushkin Children’s Books, 2014) - DutchMy Brother Simple, by Marie-Aude Murail, translated Adriana Hunter (Bloomsbury Children’s Books, 2012) - FrenchThe Good Little Devil and Other Tales, by Pierre Gripari, translated by Sophie Lewis (Andersen Press, 2013) - FrenchAnton and Piranha, by Milena Baisch, translated by Chantal Wright (Andersen Press, 2013) - GermanThe Adventures of Shola, by Bernardo Atxaga, translated by Margaret Jull Costa (Pushkin Children’s Books, 2013) - Basque2013
In The Sea, by Fabio Geda, translated by Howard Curtis (David Fickling Books) - ItalianThe Little Prince, by Antoine de Saint-Exupéry, translated by Ros Schwartz and Chloe Schwartz (The Collector’s Library) - FrenchMy Own Special Way, by Mithaa Alkhayyat, translated by Fatima Sharafeddini (Orion Children’s Books) - ArabicThemba, by Lutz van Dijk, translated by Karin Chubb (Aurora Metro Books) - GermanThe Midnight Palace, by Carlos Ruiz Zafron, translated by Lucia Graves (Orion Children’s Books) - Spanish2011
The Pasta Detectives, by Andreas Steinhöfel, translated by Chantal Wright (The Chicken House, 2010) - GermanLetters to Anyone and Everyone, by Toon Tellegen, translated by Martin Cleaver (Boxer Books Ltd, 2009) - DutchNo and Me by Delphine de Vigan, translated by George Miller (Bloomsbury Publishing, 2010) - FrenchDavid's Story by Stig Dalager, translated by Frances Østerfelt & Cheryl Robson (Aurora Metro Publications, 2010) - Danish2009
My Brother Johnny, by Francesco D'Adamo, translated by Sian Williams (translator) (Aurora Metro Press, 2007) - ItalianWhen the Snow Fell, by Henning Mankell, translated by Laurie Thompson (Andersen Press, 2007) - SwedishLetters from Alain, by Enrique Perez Diaz, translated by Simon Breden (Aurora Metro Press, 2008) - SpanishTina's Web, by Alki Zei, translated by John Thornley (Aurora Metro Press, 2007) - GreekToby Alone, by Timothée de Fombelle, translated by Sarah Ardizzone (Walker Books, 2008) - FrenchMessage in a Bottle by Valérie Zenatti, translated by Adriana Hunter (Bloomsbury Childrens, 2008) - French2007
The Flowing Queen, by Kai Meyer, translated by Anthea Bell - GermanThe Book of Everything, by Guus Kuijer, translated by John Nieuwenhuizen - DutchA Bridge to the Stars, by Henning Mankell, translated by Laurie Thompson - SwedishDragon Rider by Cornelia Funke, translated by Anthea Bell - GermanJust Like Tomorrow, by Faiza Guène, translated by Sarah Adams - FrenchMimus, by Lilli Thal, translated by John Brownjohn - German2005
The Thief Lord, by Cornelia Funke, translated by Oliver Latsch (The Chicken House, 2004) - GermanThe Shamer's Signet, by Lene Kaaberbol, translated by the author (Hodder Children's Books, 2003) - DanishPlaying with Fire, by Henning Mankell, translated by Anna Paterson (Allen & Unwin, 2002) - SwedishEye of the Wolf, by Daniel Pennac, translated by Sarah Adams (Walker Books, 2002) - FrenchKamo's Escape by Daniel Pennac, translated by Sarah Adams (Walker Books, 2004) - French2003
The Shamer's Daughter, by Lene Kaaberbol, translated by the author (Hoodder) - DanishBrothers, by Ted van Lieshout, translated by Lance Salway (Collins) - DutchDog, by Daniel Pennac, translated by Sarah Adams (Walker Books) - FrenchWhere were you, Robert?, by Hans Magnus Enzensberger, translated by Anthea Bell (Puffin) - GermanBambert’s Book of Missing Stories, by Reinhardt Jung, translated by Anthea Bell (Egmont) - GermanAnthea Bell has won the Marsh Award three times (1996, 2003, 2007). Sarah Ardizzone (formerly Sarah Adams) has won the Marsh Award twice (2005, 2009).
Anthea Bell and Patricia Crampton have both won the Mildred L. Batchelder Award, which is the American Library Association's annual award for translated children's books (inaugurated in 1968) and conferred upon "the publisher". Bell translated four Batchelder Award winning books between 1976 and 1995, and Patricia Crampton translated the Batchelder winners of 1984 and 1987.