Tripti Joshi (Editor)

Ivy Kellerman Reed

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Name
  
Ivy Reed

Died
  
1968

Role
  
Author

Books
  
A Messenger to the Gods, A Complete Grammar of Esperanto

Ivy Kellerman Reed (Oshkosh [Wisconsin], July 8, 1877 – La Jolla [California], February 7, 1968) was an American author in the international language Esperanto.

Contents

An accomplished linguist with four academic degrees for work in Latin, Greek, Sanskrit, and Persian and half a dozen modern languages, Mrs. Reed was an ardent Esperantist. Her Practical Grammar of the International Language, first published in 1915, ran to several editions, and is available today online from Project Gutenberg free of charge.

She was the translator with Ralph A. Lewin, of the famous Esperanto edition of Winnie-the-Pooh. She also translated Shakespeare’s “As You Like It”, the first performance of which was given at the sixth World Esperanto Congress in Washington D.C. in 1910.

She also served as editor of American Esperantist.

She was a graduate of the Ohio State University where she was a member of Delta Delta Delta. She earned a Masters degree from Cornell University and a Ph.D. magna cum laude from the University of Chicago. She was also a lawyer. She served as Grand Treasurer of Delta Delta Delta from 1900 to 1902.

Books

  • A Complete Grammar of Esperanto
  • Translations

  • “La rego de la ora rivero”, (1911) translation of The King of the Golden River by John Ruskin
  • “Kiel Placas al Vi”, (1910) translation of As You Like It by William Shakespeare
  • “Winnie-la-Pu”, (published 1972) translation of Winnie-the-Pooh by A. A. Milne
  • References

    Ivy Kellerman Reed Wikipedia