Supriya Ghosh (Editor)

Eggcorn

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit

In linguistics, an eggcorn is an idiosyncratic substitution of a word or phrase for a word or words that sound similar or identical in the speaker's dialect (sometimes called oronyms). The new phrase introduces a meaning that is different from the original but plausible in the same context, such as "old-timers' disease" for "Alzheimer's disease".

Contents

Etymology

The term eggcorn was coined by professor of linguistics Geoffrey Pullum in September 2003 in response to an article by Mark Liberman on the website Language Log, a blog for linguists. Liberman discussed the case of a woman who substitutes the phrase egg corn for the word acorn, and argued that the precise phenomenon lacked a name. Pullum suggested using "eggcorn" itself as a label for the class of error.

Similar phenomena

An eggcorn differs from a malapropism, the latter being a substitution that creates a nonsensical phrase. Classical malapropisms generally derive their comic effect from the fault of the user, while eggcorns are errors that exhibit creativity or logic. Eggcorns often involve replacing an unfamiliar, archaic, or obscure word with a more common or modern word ("baited breath" for "bated breath").

The phenomenon is very similar to the form of wordplay known as the pun except that, by definition, the speaker or writer intends the pun to have some humorous effect on the recipient, whereas one who speaks or writes an eggcorn is unaware of the mistake.

It is also similar to, but differs from, mondegreens or a folk etymology.

Examples

  • ex-patriot instead of expatriate
  • mating name instead of maiden name
  • on the spurt of the moment instead of on the spur of the moment
  • preying mantis instead of praying mantis
  • for all intensive purposes instead of for all intents and purposes
  • References

    Eggcorn Wikipedia