Created by Joseph Schipfer Users None | Date 1839 | |
Setting and usage International auxiliary language Purpose constructed language
International auxiliary language
Communicationssprache Sources Most of the vocabulary and grammar from French, with some influences from Latin, English and German |
Communicationssprache, also known as Universal Glot, Weltsprache and Komuniklingvo, is one of the earliest international auxiliary languages.
Contents
Overview
It was created by Joseph Schipfer and first published in 1839 in Wiesbaden.
This project is of historical interest for two reasons—first, it being based on French reflects the common view of the time that French is "a world language to some extent". It is also interesting to note that a mere forty years later, in 1879, Volapük took English for basis. Second, Schipfer's project reflects a new conscience of greater possibilities of the international communication which appeared by the invention of the railway and steam ship. He even recommended that his project be used on these "new means of voyage".
Grammar
Communicationssprache is based on (or a simplification of) French, making heavy use of its respelled vocabulary, which Schipfer considered to be nearly universal among the educated classes of the world of his time.
Some of its characteristics are:
Examples
Pater Noster:
No Pera, wia ete Cielu ta Noma sanctiferii; ta Royoma Ais arrivii; ta volonta färerii com Cielu änsi Terru. Donne Ais noa Päno quotidien; pardonne Ais noa offansos, com pardonnas Aos offanding; non permette que succombias tantationi; mä delivre Aos malu.Numbers from one to ten: