Supriya Ghosh (Editor)

Auschwitz and After

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
8.8
/
10
1
Votes
Alchetron
8.8
1 Ratings
100
90
81
70
60
50
40
30
20
10
Rate This

Rate This

Original title
  
'Auschwitz, et après'

Language
  
French

Media type
  
Paperback

Author
  
Charlotte Delbo

Publisher
  
Yale University Press

Country
  
France

4.4/5
Goodreads

Translator
  
Rose C. Lamont

Published in English
  
1985

Pages
  
355

Page count
  
355

Subject
  
The Holocaust

Published in english
  
1985

Auschwitz and After t3gstaticcomimagesqtbnANd9GcSEgAsVWvuSgmrVx

Similar
  
Works by Charlotte Delbo, The Holocaust books

Auschwitz and After (Auschwitz, et après) is a first person account of life and survival in Birkenau by Charlotte Delbo, translated into English by Rose C. Lamont.

Contents

Delbo, who had returned to occupied France to work in the French resistance alongside her husband, was sent to the camp for her activities. Her memoir uses unconventional, almost experimental, narrative techniques to not only convey the experience of Auschwitz but how she and her fellow survivors coped in the years afterwards.

Summary

Auschwitz and After is really a trilogy of separately published shorter works: "None of Us Will Return" (Aucun de nous ne reviendra), "Useless Knowledge" (La connaissance inutile), and "The Measure of Our Days" (Mesure de nos jours). The first and last volumes deal with Auschwitz as lived and remembered, respectively, and do not entirely follow linear time. The middle volume concerns the surviving Frenchwomen's slow journey back to freedom after they were moved from Auschwitz to Ravensbrück and ultimately turned over to the Swedish Red Cross, and is somewhat more linear.

Technique

Her guiding principle was, as she regularly described it, Essayez de regarder. Essayez pour voir, or roughly translated when it occurs as a refrain in her work, "Try to look. Just try and see." She knew that ordinary language could not begin to convey what she had experienced, and drew on her theatrical background and contemporary literary trends to produce a more postmodern text built around short vignettes, poems both titled and untitled and narrative fragments replete with repetition and sentence fragments that feel more like poetry. In the last volume, dealing with the survivors' efforts to reintegrate themselves into everyday French life, many sections read like oral histories told by individual survivors, not all of whom knew Delbo in camp.

The end result has the effect of conveying the violence done to reason and orderly language by the horror of Auschwitz. "O You Who Know," ("Vous qui saviez") a poem early in the trilogy, challenges the reader with the inadequacy of what they already understand:

"Horror cannot be circumscribed," she concludes, and throughout the trilogy she regularly expresses doubt as to whether she can truly tell the reader what it was like, whether anyone can.

"I am not sure that what I wrote is true," she wrote in the epigraph to the first volume, "I am certain that it is truthful." Resolving those two statements makes reading Auschwitz and After an advanced reading experience that more are slowly discovering.

Editions

Auschwitz and After, Yale University Press, (1995), (ISBN 0-300-06208-7)

References

Auschwitz and After Wikipedia