Sneha Girap (Editor)

Allan Blunden

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Name  Allan Blunden

Allan Blunden Nightmare in Berlin by Hans Fallada translated by Allan Blunden

Dr Allan Blunden is a British translator who specializes in German literature. He is best known for his translation of Erhard Eppler’s The Return of the State? which won the Schlegel-Tieck Prize. He has also translated biographies of Heidegger and Stefan Zweig and the prison diary of Hans Fallada.

Allan Blunden Allan Blunden Contributor Scribe UK

He lives in Liskeard, Cornwall.

Translations

  • Erhard Eppler, The Return of the State?
  • Hans Fallada, A Stranger in My Own Country: The 1944 Prison Diary
  • Oliver Matuschek, Three Lives: A Biography of Stefan Zweig
  • Hugo Ott, Martin Heidegger: A Political Life
  • References

    Allan Blunden Wikipedia