Neha Patil (Editor)

The powers that be (phrase)

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit

In idiomatic English, "the powers that be" (sometimes initialized as TPTB) is a phrase used to refer to those individuals or groups who collectively hold authority over a particular domain. It is a plurale tantum where "be" is the archaic alternative form of "are"; the singular equivalent, "the power that is," is less commonly used. "The powers that were" (TPTW) is also another derivation that is used.

Contents

Origin

The phrase first appeared in the Tyndale Bible, William Tyndale's 1526 translation of the New Testament, as: "Let every soul submit himself unto the authority of the higher powers. There is no power but of God. The powers that be, are ordained of God". This means that God is the most powerful being, above human governments. In the 1611 King James Version it became, "Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: The powers that be are ordained of God." (rom 13:1), whence it eventually passed into popular language.

The phrase comes from a translation of the Greek: αἱ ... οὖσαι [ἐξουσίαι], translit. hai ... oûsai [exousíai], lit. 'the ... existing [powers]'; ἐξουσίαι is also translated as "authorities" in some other translations.

Examples

"The powers that be" can refer to a variety of entities that depend on the domain, including

  • Governments, both central and local, and the accompanying civil service
  • The upper management of a business
  • Those who control the dissemination of information
  • Controlling bodies in any organization i.e corporation or activity
  • Karma or Fate
  • God
  • Content creators
  • Territorial spirits
  • References

    The powers that be (phrase) Wikipedia


    Similar Topics