mila kiriewska rzeczpospolita
Rzeczpospolita ([ʐɛt͡ʂpɔsˈpɔlʲita]; /ʒɛtʃ.pɒsˈpɔːlitə/) is a traditional and official name of the Polish State – Polish: Rzeczpospolita Polska (Latin: Respublica Poloniae, English: Republic of Poland). It comes from the words: "rzecz" (thing) and "pospolita" (common), literally, a "common thing". In terms of etymology and meaning, the closest Latin phrase is "res publica" (res "thing", publica "public, common") and the closest English term is "commonwealth" (i.e. "common wealth", "common good"), but a more modern translation is republic (a form of governance). In Poland the word Rzeczpospolita is used exclusively in relation to the Republic of Poland, and any other republic is referred to in Polish as a republika, e.g., Italian Republic – Polish: Republika Włoska.
Contents
Origins
The term "Rzeczpospolita" has been used in Poland since the beginning of the 16th century. Originally it was a generic term to denote a state or a commonness. The famous quote by Jan Zamoyski, the Lord Chancellor of the Crown, on the importance of education, is a great example of its use:
Polish: Takie będą Rzeczypospolite, jakie ich młodzieży chowanie.
Such will be the Commonwealths as the upbringing of their youth.
The meaning of "Rzeczpospolita" is well described by the term "Commonwealth". As a result, the literal meaning of "Rzeczpospolita Polska" is "Polish Commonwealth", or "Republic of Poland". However, the connotation with the term "republic" may be somewhat misleading in the context of the Polish State within the period of the 16th to the 18th century, because Poland in that time was an elective monarchy and the "Rzeczpospolita" was reflected in the official name, the Polish–Lithuanian Commonwealth.
Three Rzeczpospolitas
"Rzeczpospolita" is also used in a series of symbolic names referring to three periods in the History of Poland:
(Please note: The above list is by no means a complete list of the various official titles for the Polish State throughout its history; it is simply a list of those which are referred to as a Rzeczpospolita.)
Other usage
Expressions that make use the concept of "Rzeczpospolita" include:
Nowadays, the terms "Rzeczpospolita" and "Rzeczpospolita Polska" are used interchangeably, so far as they relate to the Polish State by default.
Before 1939, "Rzeczpospolita" was sometimes abbreviated to "Rzplita" in written documents.
"RP" is a common abbreviation for "Rzeczpospolita Polska".
While Lithuanian word Žečpospolita is a direct borrowing from Polish "rzeczpospolita", Belarusian Рэч Паспалітая (Rech Paspalitaya) and Ukrainian Річ Посполита (Rich Pospolyta) are like in Polish literal translations from Latin. All of them refer to the Polish–Lithuanian Commonwealth.