Tripti Joshi (Editor)

Ross Benjamin

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Name
  
Ross Benjamin


Role
  
Translator

Ross Benjamin rossmbenjamincomassetsimagesrossbenjaminjpg

Education
  
Vassar College (1999–2003)

Awards
  
Schlegel-Tieck Prize, Guggenheim Fellowship for Humanities, US & Canada

You Should Have Left: Daniel Kehlmann, Eric Banks and Ross Benjamin


Ross Benjamin is an American translator of German literature and a 2015 Guggenheim Fellow. He has won the Helen and Kurt Wolff Translator's Prize for Michael Maar's Speak Nabokov and received a commendation from the judges of the Schlegel-Tieck Prize for Thomas Pletzinger's Funeral for a Dog. He is a graduate of Vassar College and a former Fulbright scholar.

He has also translated:

  • Hyperion by Friedrich Hölderlin
  • Close to Jedenew by Kevin Vennemann
  • Job by Joseph Roth
  • The Frequencies by Clemens J. Setz (National Endowment for the Arts Literature Fellowship)
  • Indigo by Clemens J. Setz
  • the complete diaries of Franz Kafka
  • He has written for the Times Literary Supplement, The Nation, etc. He lives in Nyack, New York.

    References

    Ross Benjamin Wikipedia


    Similar Topics