Tripti Joshi (Editor)

Ross Benjamin

Updated on
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Covid-19
Name  Ross Benjamin

Role  Translator
Ross Benjamin rossmbenjamincomassetsimagesrossbenjaminjpg
Education  Vassar College (1999–2003)
Awards  Schlegel-Tieck Prize, Guggenheim Fellowship for Humanities, US & Canada

You Should Have Left: Daniel Kehlmann, Eric Banks and Ross Benjamin


Ross Benjamin is an American translator of German literature and a 2015 Guggenheim Fellow. He has won the Helen and Kurt Wolff Translator's Prize for Michael Maar's Speak Nabokov and received a commendation from the judges of the Schlegel-Tieck Prize for Thomas Pletzinger's Funeral for a Dog. He is a graduate of Vassar College and a former Fulbright scholar.

He has also translated:

  • Hyperion by Friedrich Hölderlin
  • Close to Jedenew by Kevin Vennemann
  • Job by Joseph Roth
  • The Frequencies by Clemens J. Setz (National Endowment for the Arts Literature Fellowship)
  • Indigo by Clemens J. Setz
  • the complete diaries of Franz Kafka
  • He has written for the Times Literary Supplement, The Nation, etc. He lives in Nyack, New York.

    References

    Ross Benjamin Wikipedia


    Similar Topics
    Rich Miano
    Michael Rezendes
    Gabino Rodríguez Rodríguez
    Topics
     
    B
    i
    Link
    H2
    L