Pada (Chapter) English meaning On being absorbed in spirit 51 | English meaning Sutras On being immersed in spirit 55 | |
![]() | ||
Samadhi Pada On being absorbed in spirit Sadhana Pada On being immersed in spirit |
Prāṇāyāma (Sanskrit: प्राणायाम prāṇāyāma) is a Sanskrit word alternatively translated as "extension of the prāṇa (breath or life force)" or "breath control." The word is composed from two Sanskrit words: prana meaning life force (noted particularly as the breath), and either yama (to restrain or control the prana, implying a set of breathing techniques where the breath is intentionally altered in order to produce specific results) or the negative form ayāma, meaning to extend or draw out (as in extension of the life force). It is a yogic discipline with origins in ancient India.
Contents
Etymology
Prāṇāyāma (Devanagari: प्राणायाम prāṇāyāma) is a Sanskrit compound.
V. S. Apte provides fourteen different meanings for the word prāṇa (Devanagari: प्राण, prāṇa) including these:
Of these meanings, the concept of "vital air" is used by Bhattacharyya to describe the concept as used in Sanskrit texts dealing with prāṇāyāma. Thomas McEvilley translates prāṇa as "spirit-energy". The breath is understood to be its most subtle material form, but is also believed to be present in the blood, and most concentrated in men's semen and women's vaginal fluid.
Monier-Williams defines the compound prāṇāyāma as "(m., also pl.) N. of the three 'breath-exercises' performed during Saṃdhyā (See pūrak, rechak (English: retch or throw out), kumbhak". This technical definition refers to a particular system of breath control with three processes as explained by Bhattacharyya: pūrak (to take the breath inside), kumbhak (to retain it), and rechak (to discharge it). There are also other processes of prāṇāyāma in addition to this three-step model.
Macdonell gives the etymology as prāṇa + āyāma and defines it as "m. suspension of breath (sts. pl.)".
Apte's definition of āyāmaḥ derives it from ā + yām and provides several variant meanings for it when used in compounds. The first three meanings have to do with "length", "expansion, extension", and "stretching, extending", but in the specific case of use in the compound prāṇāyāma he defines āyāmaḥ as meaning "restrain, control, stopping".
An alternative etymology for the compound is cited by Ramamurti Mishra, who says that:
Expansion of individual energy into cosmic energy is called prāṇāyāma (prāṇa, energy + ayām, expansion).
Bhagavad Gītā
Prāṇāyāma is mentioned in verse 4.29 of the Bhagavad Gītā.
According to Bhagavad-Gītā As It Is, prāṇāyāma is translated to "trance induced by stopping all breathing", also being made from the two separate Sanskrit words, prāṇa and āyām.
Yoga Sutras of Patanjali
Pranayama is the fourth "limb" of the eight limbs of Ashtanga Yoga mentioned in verse 2.29 in the Yoga Sutras of Patanjali. Patanjali, a Hindu Rishi, discusses his specific approach to pranayama in verses 2.49 through 2.51, and devotes verses 2.52 and 2.53 to explaining the benefits of the practice. Patanjali does not fully elucidate the nature of prana, and the theory and practice of pranayama seem to have undergone significant development after him. He presents pranayama as essentially an exercise that is preliminary to concentration, as do the earlier Buddhist texts.
Many yoga teachers advise that pranayama should be part of an overall practice that includes the other limbs of Patanjali's Raja Yoga teachings, especially Yama, Niyama, and Asana.
Forms
Prāṇāyāma techniques and forms include:
Medical
Several researchers have reported that pranayama techniques are beneficial in treating a range of stress-related disorders. A Cochrane systematic review on the symptomatic relief of asthma by breathing exercises did not find a statistically significant improvement but did find that there was a statistically significant increase in the dose of histamine needed to provoke a 20% reduction in FEV1 (PD20) during pranayama breathing but not with the placebo device.
Safety
Authoritative texts on Yoga state that, in order to avoid injuries and unwanted side effects, pranayama should only be undertaken when one has a firmly established yoga practice and then only under the guidance of an experienced Guru. Although relatively safe, Hatha Yoga is not risk free. Sensible precautions can usefully be taken such as beginners should avoid advanced moves if they have any physical health related issue. It can get dangerous if someone is trying to pose tough exercise which requires extreme flexibility and good shapes of bones. Hatha Yoga should not be combined with psychoactive drug use, and competitive Hatha Yoga should be avoided. Person should inform the teacher or trainer of their physical limitations and concerns before getting involved themselves for extreme pose positions. Functional limitations should be taken into consideration. Modifications can then be made using props, altering the duration or poses.
According to at least one study, pranayama was the yoga practice leading to most injuries, with four injuries in a study of 76 practitioners. There have been limited reports of adverse effects including haematoma and pneumothorax, though the connections are not always well established.