Nasrin Rahimieh is a professor of Comparative Literature at the University of California, Irvine.
Rahimieh went to University of Alberta and earned a Ph.D. in Comparative Literature in 1988. Rahimieh was interested in researching areas such as: Iranian Cinema, Iranian Diaspora, Women's Writing and Modern Persian Literature.
After Rahimeh immigrated to Canada, she began her career as professor in Alberta
She is a past-President of the International Society for Iranian Studies, Middle East Studies Association of North America, and Canadian Comparative Literature Association
Forugh Farrokhzad: Iconic Woman and Feminine Pioneer of New Persian Poetry, co-edited with Dominic Parzviz Brookshaw, London: I B Tauris, 2010, 236 ppCo-editor, special issue of Radical History Review, The Iranian Revolution Turns Thirty, 105 (Fall 2009), 187 ppTranslation from Persian into English of the novel The Virgin of Solitude, by Taghi Modarressi, Syracuse: Syracuse University Press, 2008, 384 ppCo-editor, special issue of Multi-Ethnic Literature of the United States, Iranian American Literature, 33.2 (2008), 208 ppMissing Persians: Discovering Voices in Iranian Cultural Heritage, Syracuse: Syracuse University Press, 2001, 208 ppOriental Responses to the West: Comparative Essays in Select Writers from the Muslim World, Leiden: E. J. Brill, 1990, 124 ppArticles and Chapters in Books“Reflections of the Cold War in Modern Persian Literature, 1945-1979,” in Global Cold War Literature: Western, Eastern and Postcolonial Perspectives, ed. Andrew Hammond, New York: Routledge, 2012, 87-99.“Persian Incursions: The Transnational Dynamics of Persian Literature,” in A Companion to Comparative Literature, eds. Ali Behdad and Dominic Thomas, Oxford: Wiley-Blackwell, 2011, 296-311.“Capturing the Abject of the Nation in The House is Black,” in Forugh Farrokhzad, Poet of Modern Iran: Iconic Woman and Feminine Pioneer of New Persian Poetry, eds. Dominic P. Brookshaw and N Rahimieh, London: I B Tauris, 2010, 125-137.“Divorce Seen through Women's Cinematic Lens,” Iranian Studies 42:1 (2009): 97-112.“Hedayat’s Translations of Kafka and the Logic of Iranian Modernity” in Sadeq Hedayat: His Work and His Wondrous World, ed. Homa Katouzian. London: Routledge, 2008: 124-135.“Border Crossing,” Comparative Studies of South Asia, Africa and the Middle East 27.2 (2007): 225-232.“Manifestations of Diversity and Alterity in the Persian Literary Idiom,” in Critical Encounters: Essays on Persian Literature and Culture in Honor of Peter J. Chelkowski, eds. Mohamad Mehdi Khorrami and M. R. Ghanoonparvar, Costa Mesa: Mazda, 2007: 21-35.“Overcoming the Orientalist Legacy of Iranian Modernity,” Thamyris/ Intersecting No. 10 (2003): 147-63.“Capturing Cultural Transformation on Film: Makhmalbaf’s A Moment of Innocence,” Edebiyat 12 (2001): 195-214“Refocusing Alloula's Gaze: A Feminist Reading of The Colonial Harem,” in Atlantic Cross-Currents: Transatlantiques, eds. Susan Z. Andrade, Eileen Julien, Micheline Rice-Maximin, and Aliko Songolo, Trenton: Africa World Press, 2001: 91-100.“Framing Iran: A Contrapuntal Reading of Two Cinematic Representations of Post Revolutionary Iran,” Edebiyat 9 (1998): 249-275“Iranian-American Literature,” in New Immigrant Literatures of the United States: A Sourcebook, ed. Alpana Sharma Knippling, Westport, Connecticut: Greenwood Press, 1996: 109-124