Supriya Ghosh (Editor)

Jyutping

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Traditional Chinese
  
粵拼

Hanyu Pinyin
  
Yuèpīn

Gwoyeu Romatzyh
  
Yuehpin

Simplified Chinese
  
粤拼

Bopomofo
  
ㄩㄝˋ   ㄆㄧㄣ

Wade–Giles
  
Yüeh⁴-pʻin¹

Jyutping

Jyutping (Chinese: 粵拼; Jyutping: Jyut6ping3; [jỳːt̚.pʰēŋ]) is a romanisation system for Cantonese developed by the Linguistic Society of Hong Kong (LSHK), an academic group, in 1993. Its formal name is The Linguistic Society of Hong Kong Cantonese Romanisation Scheme. The LSHK promotes the use of this romanisation system.

Contents

The name Jyutping (itself the Jyutping romanisation of its Chinese name, 粵拼) is a contraction consisting of the first Chinese characters of the terms Jyut6jyu5 (粵語, meaning "Cantonese speech") and ping3jam1 (拼音 "phonetic alphabet").

History

The Jyutping system marks a departure from all previous Cantonese romanisation systems (approximately, 12 including Robert Morrison's pioneering work of 1828, and the widely used Standard Romanization, Yale and Sidney Lau systems) by introducing z and c initials and the use of eo and oe in finals, as well as replacing the initial y, used in all previous systems, with j.

Finals

  • Only the finals m and ng can be used as standalone nasal syllables.
  • ^ ^ ^ Referring to the colloquial pronunciation of these words.
  • Tones

    There are nine tones in six distinct tone contours in Cantonese. However, as three of the nine are entering tones (入聲, Jyutping: jap6sing1), which only appear in syllables ending with p, t, and k, they do not have separate tone numbers in Jyutping (though they do in Cantonese Pinyin; these are shown in parentheses in the table below).

    Comparison with Yale romanisation

    Jyutping and the Yale Romanisation of Cantonese represent Cantonese pronunciations with the same letters in:

  • The initials: b, p, m, f, d, t, n, l, g, k, ng, h, s, gw, kw, w.
  • The vowel: aa (except when used alone), a, e, i, o, u, yu.
  • The nasal stop: m, ng.
  • The coda: i, u, m, n, ng, p, t, k.
  • But they differ in the following:

  • The vowels eo and oe represent /ɵ/ and /œː/ respectively in Jyutping, whereas the eu represents both vowels in Yale.
  • The initial j represents /j/ in Jyutping whereas y is used instead in Yale.
  • The initial z represents /ts/ in Jyutping whereas j is used instead in Yale.
  • The initial c represents /tsʰ/ in Jyutping whereas ch is used instead in Yale.
  • In Jyutping, if no consonant precedes the vowel yu, then the initial j is appended before the vowel. In Yale, the corresponding initial y is never appended before yu under any circumstances.
  • Jyutping defines three finals not in Yale: eu /ɛːu/, em /ɛːm/, and ep /ɛːp/. These three finals are used in colloquial Cantonese words, such as deu6 (掉), lem2 (舐), and gep6 (夾).
  • To represent tones, only tone numbers are used in Jyutping whereas Yale traditionally uses tone marks together with the letter h (though tone numbers can be used in Yale as well).
  • Comparison with Cantonese pinyin

    Jyutping and Cantonese Pinyin represent Cantonese pronunciations with the same letters in:

  • The initials: b, p, m, f, d, t, n, l, g, k, ng, h, s, gw, kw, j, w.
  • The vowel: aa, a, e, i, o, u.
  • The nasal stop: m, ng.
  • The coda: i (except for its use in the coda /y/ in Jyutping; see below), u, m, n, ng, p, t, k.
  • But they have some differences:

  • The vowel oe represents both /ɵ/ and /œː/ in Cantonese Pinyin whereas eo and oe represent /ɵ/ and /œː/ respectively in Jyutping.
  • The vowel y represents /y/ in Cantonese Pinyin whereas both yu (used in the nucleus) and i (used in the coda of the final -eoi) are used in Jyutping.
  • The initial dz represents /ts/ in Cantonese Pinyin whereas z is used instead in Jyutping.
  • The initial ts represents /tsʰ/ in Cantonese Pinyin whereas c is used instead in Jyutping.
  • To represent tones, the numbers 1 to 9 are usually used in Cantonese Pinyin, although the use of 1, 3, 6 to replace 7, 8, 9 for the checked tones is acceptable. However, only the numbers 1 to 6 are used in Jyutping.
  • Examples

    Sample transcription of one of the 300 Tang Poems:

    Jyutping input method

    The Jyutping method (Chinese: 粵拼輸入法) refers to a family of input methods based on the Jyutping romanization system.

    The Jyutping method allows a user to input Chinese characters by entering the jyutping of a Chinese character (with or without tone, depending on the system) and then presenting the user with a list of possible characters with that pronunciation.

    List of Jyutping keyboard input utilities

  • Online Jyutping Input Method (網上粵拼輸入法)
  • MDBG
  • Red Dragonfly
  • LSHK Jyutping for Macintosh Mac OS X and OS 9 (The page also includes Yale input version 0.2)
  • References

    Jyutping Wikipedia


    Similar Topics