![]() | ||
This is a list of Japanese verb conjugations. Almost all of these are regular, but there are a few Japanese irregular verbs, and the conjugations of the very few irregular verbs are also listed. Japanese verb conjugation is the same for all subjects, first person ("I", "we"), second person ("you") and third person ("he/she/it" and "they"), singular and plural. The plain form of all verbs ends in u. In modern Japanese, there are no verbs, at least in the plain form, ending in fu, pu, or yu, no verbs ending in zu other than certain する forms (such as 禁ず kin-zu), and 死ぬ (しぬ, shinu; to die) is the only one ending in nu.
Contents
- Summary of verb conjugations
- Table key
- Imperfective
- Perfective
- Negative
- i form
- te form
- Potential
- Passive
- Causative
- Causative passive
- Provisional Conditional eba form
- Conditional ra form
- Imperative
- Volitional Presumptive Hortative
- References
This article describes a set of conjugation rules widely used in order to teach Japanese as a foreign language. However, Japanese linguists have been proposing various grammatical theories for over a hundred years and there is still no consensus about the conjugations. Japanese people learn the more traditional "school grammar" in their schools, which explains the same grammatical phenomena in a different way with different terminology (see the corresponding Japanese article).
Summary of verb conjugations
Verb conjugates are often grouped into consonant-stems (五段動詞, godandōshi) (type I) and vowel-stems (一段動詞, ichidandōshi, いる, iru and える eru forms) (type II). The plain form of a type I verb has an う u sound (u, tsu, ru, ku, gu, bu, mu, su), the ~ます -masu form has an い i sound (i, chi, ri, ki, gi, bi, mi, shi), and the negative form has an あ a sound (wa, ta, ra, ka, ga, ba, ma, sa). The potential form has an え e sound (e, te, re, ke, ge, be, me, se) and the volitional form has an おう ō sound (ō, tō, rō, kō, gō, bō, mō, sō).
Table key
The conjugation tables below will include the edict word class abbreviations to disambiguate classes with similar word endings. See Japanese consonant and vowel verbs for more information about verb groups and their conjugations.
Imperfective
In Japanese, the basic verb form is an imperfective aspect. It is broadly equivalent to the present and future tenses of English, and is sometimes called the "non-past tense". The imperfective form of a verb is the same as its dictionary form—it is used as the headword, or lemma—and no conjugation needs to be done. For example, using the verb する ("do"):
In most cases, the base form of the imperfective aspect cannot be used to make a progressive statement, such as in the English sentence "I am shopping". Rather, it can only be used to express habit or other actions that are expected to continue into the future, such as in "I shop". To convey the former, the te form with iru must be used.
Patterns for adjectives in an imperfective setting are:
Perfective
The perfective aspect, on the other hand, has a specific suffix. The basic pattern is the -ta (or -da) ending, but various phonetic changes are made, depending on the verb's last syllable. These phonetic changes are known as 音便 onbin "euphony", and the resulting form as 音便形 onbinkei "euphonic form" – see Euphonic changes (音便 onbin). The perfective is broadly equivalent to English past tense, and is often called past tense in treatments of Japanese grammar, but it is not restricted to any single tense.
N.B.: A verb not ending in -iru or -eru in its Latin transcription is not an ichidan verb, and it follows that it is then either godan or irregular.
Usage
Note that the perfective conjugation for verbs ending in -う more commonly follows the v5u-s pattern listed above for speakers of Western Japanese. The う in the perfective ending -うた may be pronounced either as an u or as an o depending on the preceding vowel, according to regular Japanese phonological rules. Consequently, in Kansai, one may hear forms such as つかう tsukau → つこうた tsukōta, or いう iu → いうた yuuta.
Usage of the perfective aspect follows the same pattern as the imperfective aspect. For example, 日本に行く nihon ni iku (I go to Japan) becomes 日本に行った nihon ni itta (I went to Japan).
Negative
The basic pattern is: u becomes anai (informal).
The ない nai ending conjugates in two ways.
- As an i adjective. For example, the past tense of 食べない tabenai is 食べなかった tabenakatta and the te form is 食べなくて tabenakute.
- There is a special te/naide form made by adding で de which yields ないで naide – this can be replaced with ず zu in formal usage.
- Requesting someone to cease/desist: 食べないで下さい tabenaide kudasai "Please don't eat (this)"
- Joining a subordinate clause: 食べないで、寝た。 tabenaide, neta "Without eating, I went to bed."
i form
The i form, or 連用形 ren'yōkei, is very regular, and in almost all cases it is formed by replacing the u with i. Phonetically, this changes す su to し shi, and つ tsu to ち chi.
Usage
The i form has many uses, typically as a prefix. These include:
The i form also has some uses on its own, such as:
For some verbs, the i form also forms part of related words in ways that are not governed by any general rules. For example:
te form
The te form of a Japanese verb (sometimes called the "participle") is used when the verb has some kind of connection to the following words. This originally came from the combination of the "i" form described above plus the particle "te". For all verbs, it is formed by changing the -a of the perfective aspect form to -e. Adjectives behave slightly differently.
Usage
Potential
The general pattern is: u becomes eru.
Usage
The potential is used to express that one has the ability to do something. Direct objects are marked with the particle が ga instead of を o. For example, 日本語が読める nihongo ga yomeru: "I can read Japanese".
It is also used to request some action from someone, in the exact sense of the English "Can you ... ?" For example, 「コーヒー買える?」 kōhī kaeru?: "Can (you) buy (some) coffee?" However, sometimes in English "Will you...?" and "Can you ... ?" is used interchangeably to make requests. Though it is possible in Japanese, 「コーヒー買う?」 kōhī kau?, it is very casual and might also mean simply "Are you buying/Will you buy coffee?" in a very dry factual sense.
Unlike in English, the potential is not often used to express permission (as in the sentence "Can I eat this apple?") as it is almost always understood to mean "Do I have the ability to eat this apple?": 「このりんごが食べられる?」 kono ringo ga taberareru?. And since the -reru form is more often used in speech than the more standard passive potential form -rareru, and subjects are often implied in Japanese, it may implicitly be asking (in this case) if the apple is edible. So, to seek permission, a more polite form is used, such as the -てもいい -te mo ii or more casual -ていい "-te ii"" usage of the -て -te form, resulting in something literally more like "Is eating this apple OK?" 「このりんごを食べてもいいですか?」 Kono ringo o tabete mo ii desu ka? or 「このりんごを食べていい?」 Kono ringo o tabete ii?.
The potential -ru ending conjugates as a vowel stem verb.
Consonants and vowels conjugate differently, see consonant and vowel conjugation.
There is no potential equivalent for です; other constructions for expressing may-be situations are used:
Passive
The general pattern for the passive voice is: -u becomes -areru.
Usage
The passive is used:
Causative
The causative forms are characterized by the final u becoming aseru for consonant stem verbs, and ru becoming saseru for vowel stem verbs.
Usage
The causative is used for:
Causative passive
The causative passive form is obtained by first conjugating in the causative form and then conjugating the result in the passive form.
Usage
As its rule suggests, the causative passive is used to express causation passively: 両親に勉強させられる ryōshin ni benkyō saserareru: "(I) am made to study by (my) parents".
Because words such as 待たせられる mataserareru are considered to be difficult to pronounce, frequently in colloquial speech, the middle part of the causative passive would contract. That is, 待たせられる mataserareru (I was made to wait), would become 待たされる matasareru. Another example such as "(I) was made to buy (something)" would formally be 買わせられた kawaserareta from the verb 買う kau, but colloquially, it is frequently contracted to 買わされた kawasareta. This abbreviation is not used for vowel-stem verbs, nor for the irregular する suru and くる kuru.
Provisional Conditional eba form
The eba provisional conditional form is characterized by the final -u becoming -eba for all verbs (with the semi-exception of -tsu verbs becoming -teba).
Usage
The -eba provisional conditional form is used:
The nakereba negative conditional form means "if not X" or also "unless X". It is obtained by replacing the final -i of the plain negative form with -kereba. (tabenakereba: "if I don't eat" or "unless I eat")
The conditional is also called the "provisional form" in some grammars, because the implied condition is "provided that X happens" (mireba shiru: "provided that you see, you'll know" = "if you see, you'll know").
Conditional ra form
The conditional ra form (also called the past conditional) is formed from the past tense (TA form) by simply adding ra. ba can be further added to that, which makes it more formal.
Usage
The conditional ra form can be used in the same way as the provisional eba form. However, it implies more certainty about the condition, and therefore places more emphasis on the result than the condition. It can be used to mean more like "if and when", and is typically preferred over the eba form when this meaning is more accurate. For example:
The conditional ra form can also be used when the main clause is in the past tense. In such situations, it means "when", and carries the additional implication that the result was unexpected. For example:
Imperative
Most of the imperative forms are characterized by the final u becoming e.
Usage
The imperative form is used
Volitional (Presumptive, Hortative)
Usage
In general, the volitional form expresses intention, such as in these cases: