Girish Mahajan (Editor)

Irish grammar

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit

This article discusses the grammar of the Irish language.

Contents

The morphology of Irish is in some respects typical of an Indo-European language. Nouns are declined for number and case, and verbs for person and number. Nouns are classified by masculine or feminine gender. Other aspects of Irish morphology, while typical for a Celtic language, are not typical for Indo-European, such as the presence of inflected prepositions and the initial consonant mutations. Irish syntax is also rather different from that of most Indo-European languages, due to its use of the verb–subject–object word order.

Syntax

Word order in Irish is of the form VSO (verb–subject–object) so that, for example, "He hit me" is Bhuail [hit-past tense] [he] [me].

One distinctive aspect of Irish is the distinction between is, the copula (known in Irish as an chopail), and . Is describes identity or quality in a permanence sense, while temporary aspects are described by . This is similar to the difference between the verbs ser and estar in Spanish and Portuguese (see Romance copula), although this is not an exact match; is and are cognate respectively with the Spanish es and está.

Examples are:

  • Is fear é. "He is a man." (Spanish Es un hombre, Portuguese (Ele) é um homem)
  • Is fuar é. "He is a cold(hearted) person." (Spanish Es frío, Portuguese (Ele) é frio)
  • Tá sé/Tomás fuar. "He/Thomas is cold" (= feels cold) (Alt. Tá fuacht air [= "Cold is on him"]). (Spanish Tiene frío – in this case Spanish uses 'tener' (to have) instead of 'estar' (to be), Portuguese (Ele) está com frio)
  • Tá sé ina chodladh. "He is asleep." (Spanish Él está durmiendo, Portuguese Ele está a dormir)
  • Is maith é. "He is good (a good person)." (Spanish Es bueno, Portuguese (Ele) é bom)
  • Tá sé go maith. "He is well." (Spanish Está bien, Portuguese (Ele) está bem)
  • Nouns

    Irish is an inflected language, having, in its standard form, the following cases: common (the old nominative and accusative), vocative and genitive. In Munster dialects a dative form persisted, though this has been largely discarded by younger speakers. The present inflectional system represents a radical simplification of the grammar of Old Irish.

    Irish nouns may be masculine or feminine (the neuter having disappeared). To a certain degree the gender difference is indicated by specific word endings, -án and -ín being masculine and -óg feminine. While it has disappeared from vocabulary, the neuter gender is still to be seen in various place names in Ireland.

    Articles

    The Irish definite article has two forms: an and na. An may cause lenition, eclipsis, or neither. Na may cause eclipsis, but the only instance of lenition with na is with the genitive singular of the word céad meaning first. An is used in the common case singular for all nouns, and lenites feminine nouns. In the genitive singular, an with lenition is used with masculine nouns, na with feminine nouns. In the dative singular, an may cause lenition or eclipsis depending on the preposition preceding it and on regional norms (in Ulster usage, lenition is standard with all prepositions, while in other regions eclipsis is used with many). Na is the only plural form of the article; it causes eclipsis in the genitive for both genders, and no mutation in other cases.

    There is no indefinite article in Irish; the word appears by itself, for example: Tá peann agam. - "I have a pen", Tá madra sa seomra. - "There's a dog in the room".

    Adjectives

    Irish adjectives always follow the noun. The adjective is influenced by the case, number and gender of the noun preceding it.

  • An cailín beag
  • An bhean bhocht
  • Na buachaillí óga
  • Adjectives in Irish have two morphological degrees of comparison: the positive (Irish: bunchéim), e.g. Tá an buachaill cairdiúil "the boy is friendly", and the comparative (Irish: breischéim), e.g. Tá an cailín níos cairdiúla ná an buachaill "the girl is nicer than the boy". A superlative (Irish: sárchéim) sense is rendered by the comparative in a relative clause, e.g. Is é Seán an páiste is cairdiúla den triúr "Seán is the nicest child of the three".

    Verbs

    There are two conjugations and 11 irregular verbs. Tenses or moods are formed by inflecting the stem, and in the past and habitual past tenses and the conditional mood also by leniting any initial consonant. The inflected tense and mood forms are: present indicative, present habitual indicative (differs from present only in the verb "to be"), future, past indicative, past habitual indicative, conditional, imperative, present subjunctive, and past subjunctive. Verbs also have a verbal noun and past participle, and progressive constructions similar to those using the English present participle may be formed from the verbal noun and an appropriate tense of . Examples of tense conjugations: (all third person forms without subject pronoun):

  • 1st conjugation: Fág "to leave" – d'fhág (past) – fágann (present) – fágfaidh (future) – d'fhágfadh (conditional) – d'fhágadh (habitual past) – fága (subjunctive) – fágadh (imperative)
  • 2nd conjugation: Ceannaigh "to buy" – ceannaigh (past) – ceannaíonn (present) – ceannóidh (future) – cheannódh (conditional) – cheannaíodh (habitual past) – ceannaí (subjunctive) – ceannaíodh (imperative)
  • Irregular: Téigh "to go" – chuaigh (past) – téann (present) – rachaidh (future) – rachadh (conditional) – théadh (habitual past) – (subjunctive) – téadh (imperative)
  • There is no passive proper in Irish, but there is an impersonal form of the verb, termed the saorbhriathar or "autonomous verb".

    Verbs can be conjugated either synthetically (with the personal pronoun included in the verb inflection) or analytically (with the verb inflected for tense only and a separate subject). However, the official standard generally prescribes the analytic form in most person-tense combinations, and the synthetic in only some cases. The analytic forms are also generally preferred in the western and northern dialects, except in answer to what would in English be "yes/no" questions. For example, the following are the standard form, synthetic form and analytical form of the past tense of rith "to run":

    Personal pronouns

    Personal pronouns in Irish do not inflect for case, but there are three different sets of pronouns used: conjunctive forms, disjunctive forms, and emphatic forms (which may be used either conjunctively or disjunctively)

    Conjunctive forms

    The normal word order in Irish is verb–subject–object (VSO). The forms of the subject pronoun directly following the verb are called conjunctive:

    The form muid in the 1st person plural is not used in the standard language, but is very common in western and northern dialects. The standard and southern dialects have no subject pronoun in the 1st person plural, using the synthetic verb ending -imíd (alt -imid) instead.

    Irish has no T–V distinction, i.e. it does not differentiate between formal and familiar forms of second person pronouns. The difference between and sibh is purely one of number.

    There is no equivalent to the English "it", either "sé" or "sí" are used depending on whether the thing the speaker is referring to is a masculine noun or a feminine noun. The exception is the pronoun ea, used in impersonal copula phrases, particularly in the phrases is ea (> 'sea) "yes", "so", "that is so", ní hea (the opposite of is ea), nach ea? "is that not so?", an ea (Kerry am b'ea) "Is that so?", fear is ea é "it's a man", and so on.

    Disjunctive forms

    If a pronoun is not the subject or if a subject pronoun does not follow the verb (as in a verbless clause, or as the subject of the copula, where the pronoun stands at the end of the sentence), the so-called disjunctive forms are used:

    In Munster dialects the form thú is either (a) archaic (replaced by ) or (b) is only found after words ending in a vowel.

    Standard
    Buailim thú ("I hit you", present tense), Bhuail mé thú ("I hit you", past tense)
    Dialect type (a)
    Buailim tú, Bhuail mé tú
    Dialect type (b)
    Buailim tú, Bhuail mé thú

    Intensive forms

    Irish also has intensive pronouns, used to give the pronouns a bit more weight or emphasis.

    The forms thusa, eisean and ise are disjunctive forms, while tusa, seisean and sise are conjunctive forms.

    The word féin (/fʲeːnʲ/ or /heːnʲ/) "-self" can follow a pronoun, either to add emphasis or to form a reflexive pronoun.

    Rinne mé féin é. "I did it myself." Ar ghortaigh tú thú féin? "Did you hurt yourself?" Sinn Féin is thus "We Ourselves"

    Possessive determiners

    The possessive determiners cause different initial consonant mutations.

    The forms a and ár can also blend with certain prepositions:

    The object of a verbal noun is in the genitive case:

  • Tá sé ag plé a rothair. "He's discussing his bicycle" (lit.: He is at the discussing of his bicycle)
  • Similarly, if the object of the verbal noun is a pronoun, then it is a possessive pronoun:

  • Tá sé á phlé. "He's discussing it." (lit.: He is at its (i.e. the bicycle's) discussing)
  • More examples:

  • Tá sí do mo bhualadh. "She's hitting me."
  • Tá siad do do phlé. "They are discussing you."
  • Tá sé á pógadh. "He's kissing her."
  • Tá tú dár mbualadh. "You're hitting us."
  • Tá mé do bhur bplé. "I'm discussing you(pl.)."
  • Tá sibh á bpógadh. "You(pl.) are kissing them."
  • Interrogative pronouns

    Interrogative pronouns introduce a question, e.g. the words who, what, which. The Irish equivalents are:

  • "who?, which?"
  • cad or céard "what?"
  • "which?"
  • Examples:

  • Cé a rinne é? "Who did it?"
  • Cé a chonaic tú? "Who did you see?"
  • Cé ar thug tú an leabhar dó? "Who did you give the book to?"
  • Cad atá ort? "What's wrong (with you)?" (lit. "What is on you?")
  • Céard a dúirt tú? "What did you say?"
  • Cá hainm atá ort? "What's your name?" (lit. "Which name is upon you?")
  • Cá haois tú? "How old are you?" (lit. "Which age are you?")
  • Prepositions

    As the object of a preposition, a pronoun is fused with the preposition; one speaks here of "inflected" prepositions, or, as they are more commonly termed, prepositional pronouns.

    Cardinal numbers

    There are three kinds of cardinal numbers in Irish: disjunctive numbers, nonhuman conjunctive numbers, and human conjunctive numbers.

    Disjunctive numbers

    These numbers are used for example in arithmetic, in telling time, in telephone numbers and after nouns in forms like bus a trí déag "bus 13" or seomra a dó "room 2".

    Nonhuman conjunctive numbers

    These numbers are used to count nouns that do not refer to human beings, e.g. capall "horse"

    "One" as a pronoun is rendered with ceann (lit. "head") when it concerns things and animals, e.g.:

    Tá cúig chapall agam; tá ceann acu breoite. "I have five horses; one of them is sick."

    Human conjunctive numbers

    These numbers are used to count nouns that refer to human beings, e.g. páiste 'child'

    "One" as a pronoun is rendered with duine (lit. "person") with people. The other "personal" numbers can also be used pronominally, e.g.:

    Tá cúigear páistí agam; tá duine acu breoite. "I have five children; one of them is sick." Tá seisear sa seomra. "Six people are in the room."

    Higher numbers are done as with the nonhuman conjunctive numbers: trí pháiste déag, fiche páiste, etc.

    Phonology

    A notable feature of Irish phonology is that consonants (except /h/) come in pairs, one "broad" (velarized, pronounced with the back of the tongue pulled back towards the soft palate) and one "slender" (palatalized, pronounced with the middle of the tongue pushed up towards the hard palate).

    Diphthongs: /iə/, /uə/, /əi/, /əu/.

    References

    Irish grammar Wikipedia


    Similar Topics