Siddhesh Joshi (Editor)

Frigyes Karinthy

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Nationality
  
Hungarian

Name
  
Frigyes Karinthy

Role
  
Author


Frigyes Karinthy Visegrad Literature Karinthy Frigyes Struggle for life

Born
  
25 June 1887 (
1887-06-25
)
Budapest, Hungary

Occupation
  
author, playwright, poet, journalist, and translator

Known for
  
originating the six degrees of separation concept

Died
  
August 29, 1938, Siofok, Hungary

Books
  
Please sir!, Capillaria, Voyage to Faremido

Movies
  
Trip Around My Cranium, A buvos szek, 1 es a semmi

Spouse
  
Aranka Bohm (m. 1920–1938), Etel Judik (m. 1914–1918)

Children
  
Ferenc Karinthy, Gabor Karinthy

Similar People
  
Dezso Kosztolanyi, Mihaly Babits, Ferenc Karinthy, Gabor Karinthy, Gyula Krudy

T.U.K. - Please Sir!


Frigyes Karinthy ([ˈfriɟɛʃ ˈkɒrinti]; 25 June 1887 – 29 August 1938) was a Hungarian author, playwright, poet, journalist, and translator. He was the first proponent of the six degrees of separation concept, in his 1929 short story, Chains (Láncszemek). Karinthy remains one of the most popular Hungarian writers. He was the father of poet Gábor Karinthy and writer Ferenc Karinthy.

Contents

Frigyes Karinthy KFG Karinthy Frigyes rettsgitablkpe

Among the English translations of Karinthy's works are two science fiction novellas that continue the adventures of Swift's character Gulliver. Voyage to Faremido is an early examination of artificial intelligence, with a pacifist theme, while Capillaria is a polished and darkly humorous satire on the 'battle of the sexes'.

Frigyes Karinthy uvres de Frigyes KARINTHY

Life and work

Frigyes Karinthy Egy tipikus Rk Karinthy Frigyes

Karinthy was born into a bourgeois family in Budapest. His family was originally Jewish, but they had changed religions shortly before he was born. He started his writing career as a journalist and remained a writer of short, humorous blurbs until his death. He rose to instant fame in 1912 with the publication of his literary parodies called That's How YOU Write (Így írtok ti). He expanded the collection continuously during the following years. Among his early works, his collection of short stories from school life, Please Sir! (Tanár úr, kérem, 1916) also stands out for its grasp of the trials and tribulations of the average schoolboy. Karinthy was an admirer of H.G. Wells. In addition to translating Wells' "The Country of the Blind" and The Sea Lady into Hungarian, Karinthy's own fiction was influenced by Wells. Another popular highlight is his translation of A. A. Milne's Winnie the Pooh, that made it a cult book in Hungary.

Frigyes Karinthy Frigyes Karinthy Wikipedia the free encyclopedia

From the First World War, his writing became more serious and engaged, though never leaving a satirical bent. Karinthy cited Jonathan Swift as a major influence: from this arose the novel Voyage to Faremido (Utazás Faremidóba, 1916) and its sequel, Capillaria (1921). Many of his novels and stories also deal with the difficulties of relationships between men and women, partly due to his unhappy second marriage.

Frigyes Karinthy dgrassetscomauthors1292256612p5765393jpg

Karinthy had a brain tumor for which he was operated upon in Stockholm in 1936. He describes this experience in his autobiographical novel, Journey Round my Skull, (Utazás a koponyám körül), originally published in 1939; a reissue appeared as a NYRB Classic in 2008 with an introduction by neurologist Oliver Sacks. He died two years later, during a holiday at Lake Balaton.

Private life

Frigyes Karinthy Karinthy karcolatok Moly

Karinthy was married twice. He married the actress Etel Judik in 1913. The marriage was serene and happy and they had a son called Gábor. Tragically, Etel died very young during the Spanish flu pandemic in 1918. In 1920, he married the psychiatrist Aranka Böhm, with whom he had another son, the writer Ferenc Karinthy. Although he did not speak the language, Karinthy was an ardent supporter of Esperanto, attending Esperanto congresses, and even became president of the Hungarian Esperanto Society in 1932.

He is well known for his dry sense of humor, as he himself noted: "In humor I know no jokes." Just one example of it was his advertising slogan for his book Journey Round my Skull: The Newest Novel of the Famed Tumorist.

Selected filmography

  • The Stork Caliph (1917)- Karinthy was the scriptwriter for this film by Alexander Korda, based on a novel by Mihály Babits.
  • Works in English translation

  • Drama:A Farce-Satire in One Act (1925)
  • Refund : a farce in one act adapted, from the Hungarian, by Percival Wilde.
  • A Journey Round My Skull (1939) translated from the Hungarian by Vernon Duckworth Barker.
  • Voyage to Faremido & Capillaria (1966) Introduced and translated by Paul Tabori.
  • Please Sir! (1968) Translated by István Farkas. The foreword translated by Mary Kuttna.
  • Grave and gay : selections from his work (1973) Frigyes Karinthy ; selected by István Kerékgyártó ; afterword by Károly Szalay.
  • References

    Frigyes Karinthy Wikipedia