Tripti Joshi (Editor)

Fethiye Çetin

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Name
  
Fethiye Cetin

Role
  
Lawyer

Education
  
Ankara University


Fethiye Cetin resources2newscomauimages2010082712259108

Books
  
My Grandmother: An Armenian-Turkish Memoir, My Grandmother: A Memoir

Fethiye cetin only after recognition


Fethiye Çetin ([ˈfethiːje ˈtʃetin]) (born 1950 in Maden, Elazığ Province) is a Turkish lawyer, writer and human rights activist.

Contents

Fethiye Çetin Fethiye etin Hrant39a szm var Agos

Growing up in Maden, Fethiye Çetin had no reason to suspect that she had other than Turkish Muslim roots, until her maternal grandmother, Seher, revealed to her that her real name was not Seher she was by birth an Armenian Christian, named Heranuş Gadaryan. Heranus was born to parents Hovannes and Isguhi Gadaryan, and was taken from her mother's arms during a death march in the course of the Armenian Genocide.

Fethiye Çetin A Family Tree Uprooted by a 60YearOld Secret The New York Times

This legacy inspired Çetin's first book, a memoir published in 2004 about her grandmother's story entitled My Grandmother: An Armenian Turkish Memoir. The memoir follows Hernanus through the eyes of her granddaughter, from memories of Çetin's childhood, to the horrendous events of the Armenian Genocide her grandmother revealed to her as an adult. Çetin to discovered that Hernaus' village had had all of their men slaughtered in 1915, and the women and children were forced into exile, walking for miles and miles with Turkish soldiers more than willings to pick off any stragglers. It was during this tireless march that Hernaus was taken out of her mother's arms and adopted by a Turkish gendarme. It was from this adoption that Çetin's grandmother adopted the identity of Seher, the content, Muslim housewife that raised Çetin. Her grandmother's experiences launched a search for Heranus' family, who had escaped to New York. My Grandmother explores the bond that was formed between Grandmother and granddaughter from the time of the reveal until the time of Heranus' death. The Independent describes the book as “Gripping and thought-provoking ... Spare and elegant ... This moving testimony transcend politics and brings the Armenian tragedy to life with tenderness as well as sadness.”

Fethiye Çetin Fethiye etin Metis Yaynlar

My Grandmother, translated into English by Maureen Freely, has become demanded reading piece at some progressive Turkish institutes of higher education, such as Sabancı University. Hugh Pope, reviewing the book for Today's Zaman, characterises the book as "part of a trend in Turkey that is grappling with a history of denial, nationalism and fears of political consequences" in regards to "the lost Armenians".

Fethiye Çetin Fethiye etin Keke ileri Bakan Habap emelerinin suyundan ise

As a lawyer, Çetin has been representing the family of the murdered Turkish-Armenian newspaper editor Hrant Dink.

Fethiye Çetin wwwduzceyerelhabercomresimupload44141jpg

In September 2010, Fethiye Çetin visited Australia as an invited guest to a public discussion in a Sydney bookstore, about her memoir My Grandmother. She also went to Melbourne as an invited guest to the Melbourne Writers' Festival.

Fethiye Çetin Author and Lawyer Fethiye Cetin to Speak about the Challenges Facing

Fethiye Cetin in conversation with Jo Glanville


Fethiye Çetin Fethiye Cetin Speaks at 8th Hrant Dink Commemoration in Toronto

References

Fethiye Çetin Wikipedia