Name Farshid Delshad | ||
![]() | ||
Occupation Academic, writer, translator, researcher Books Interaction of Religion, Morality and Social Work: Suggestions for Clinical Treatment, Based Upon Empirical Research |
farshid delshad
Farshid Delshad (Persian: فرشید دلشاد ) was Lecturer of Persian and Comparative Linguistics at University of Freiburg and at University of Bern. Delshad's first Phd and academic thesis at Tbilisi State University in 2000 dealt with Comparative Linguistics and Caucasian Studies.
Contents
Delshad received his post Doctoral from Friedrich Schiller University in Jena, Germany in Historical-Comparative Linguistics and his thesis was Philological Studies on Iranian and Semitic Loanwords in Classical Georgian,. He has further specialized in German and Indo-Germanic linguistics. Since 1994 he has worked as a scholar of Iranian and comparative linguistics in Germany, and Switzerland. Farshid Delshad has contributed to minority research, namely religious and ethnic populations in the Islamic World. He has also written extensively on Intercultural Communication and Sufism. He is also a translator of Russian and Georgian literary works to Persian and vice versa. He is the first Persian translator of the Knight in the Panther's Skin, a Georgian medieval epic poem, written in the 12th century by Georgia's national poet Shota Rustaveli. He worked as a cultural advisor and certified interpreter for the United Nations in Geneva.