Suvarna Garge (Editor)

Erl of Toulouse

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit

The Erl of Toulouse (also known as The Romance of Dyoclicyane) is a medieval English chivalric romance centered on an innocent persecuted wife. It is supposed to be a translated lai, but the original lai is lost. It is thought to date from the late 14th century, and survives in four manuscripts of the 15th and 16th centuries. The Erl of Toulouse is written in a north-east Midland dialect of Middle English.

Contents

Synopsis

The Queen of Almayne is left in the care of two knights, who woo her. When she rejects them, they introduce a youth into her room, kill him in the presence of witnesses, and accuse her of adultery. A champion saves her from death; then her husband learns that he is his old enemy, the earl of Toulouse.

Variants

The oldest group of romances is the Catalan group, with three Catalan chronicles recording it, along with a Spanish romance, and two French chronicles. Later, there are the English variants, including The Erl of Toulouse and Parisian ones, which contain many miraculous elements; still latter, many Danish variants, apparently based on the English ones, are found. The poem is also found in the Lincoln Thornton Manuscript, under the title The Romance of Dyoclicyane.

In the Child ballad Sir Aldingar, a clearly miraculous champion, a tiny figure of supernatual origins comes to her aid. The Scandinavian ballads include a small but not supernatural champion.

Motifs

The accusation by the knights, and the defense by a disinterested champion, represent a distinct group of romances, using motifs found only in romances, in contrast to those making use of such fairy tale motifs as the mother-in-law persecutor, and the champion being the heroine's own children; this is a distinctly medieval addition.

References

Erl of Toulouse Wikipedia