|Country Middle East||Language Arabic|
Genre Religious text
|Original title Rasa'il al-Hikma,
Translator Antoine Isaac, Baron Silvestre de Sacy, Daniel De Smet
Publisher 'Abd-Allah Al-Tanukhi in c. 1479
Publication date from c. 1009 till c. 1043
Similar Kitab al Majmu, Origins of the Druze People a, Divan‑ı Hikmet, Al‑Aqidah al‑Tahawiyyah, Minorities in the Middle E
The Epistles of Wisdom or Rasa'il al-Hikma (Arabic: رسـائـل الـحـكـمـة) is a corpus of sacred texts and pastoral letters by teachers of the Druze Faith, which has currently close to a million faithful, mainly in Lebanon, Syria, Israel and Jordan.
The Druze canon
The full Druze canon or Druze scripture includes the Old Testament, the Qur'an and philosophical works by Plato and those influenced by Socrates among works from other religions and philosophers. The Druze claim that an understanding of these is necessary, but that their al-ʻUqqāl (عقال), ("the Knowledgeable Initiates") have access to writings of their own that supersede these. The Epistles of Wisdom are also referred to as the Kitab al-Hikma (Book of Wisdom) and Al-Hikma al-Sharifa. Other ancient Druze writings include the Rasa'il al-Hind (Epistles of India) and the previously lost (or hidden) manuscripts such as al-Munfarid bi-Dhatihi and al-Sharia al-Ruhaniyya as well as others including didactic and polemic treatises.
The Epistles of Wisdom were revealed in the Arabic language and contain one hundred and eleven epistles in total. They are organised into six books first compiled by one of the greatest Druze sages 'Abd-Allah Al-Tanukhi in 1479 AD. According to oral traditions there were originally twenty-four books. Eighteen are reasonably assumed to have been lost, hidden or destroyed. Epistle number six is dated earliest and was written in July 1017 AD by Hamza ibn-'Ali ibn-Ahmad and he is specifically mentioned as the author of thirty more epistles in the first two books. Epistles 109 and 110 are dated latest, written by Al-Muqtana Baha'uddin in 1042 AD. Epistles 36 to 40 are attributed to Isma'il al-Tamimi ibn Muhammad. The first epistle opens with the goodbye message from Al-Hakim bi-Amr Allah, the original teacher of the Druze. He details his efforts to assist his people's welfare and peace and urges them to remain upright.
The Druze religious establishment's interpretation of taqiyya (تقیة) and the esoteric nature of the faith led to the restriction of access, inquiry and investigation from even their own uninitiated Druze known as al-Juhhāl (جهال) ("the Ignorant") or jismaniyeen ("the Material Ones"). Such restrictions aimed to prevent possible damage to the individual and community if the writings were interpreted incorrectly, since the study of the Epistles of Wisdom is better accompanied by commentary texts and guidance from the higher ranking Druze Uqqal ("Knowledgeable Ones").
Druze manuscripts are generally written in a language, grammar and diction that, to the uninitiated is hard to understand and includes ambiguous words and highly obscure and cryptic phrases, in-addition to the extensive usage of symbology and numerology in much of the writings.
A Syrian physician gave one of the first Druze manuscripts to Louis XIV in 1700, which is now kept in the Bibliothèque Nationale. Local disturbances such as the invasion of Ibrahim Pasha between 1831 and 1838, along with the 1860 Lebanon conflict caused some of these texts to fall into the hands of academics. Other original manuscripts are held in the Robert Garrett collection at Princeton University. Sami Makarem has published sections of the works in English with commentary from a Druze compendium held in the Shaykh Nasib Makarem collection in Aytat, Lebanon. The first French translation was published in 1838 by linguist and orientalist Antoine Isaac, Baron Silvestre de Sacy in Expose de la religion des Druzes.
Another edition of the Rasa'il al-hikma was published by pseudonymous writers in Lebanon in 1986 as part of the highly controversial "The Hard Truth" series which included several anti-Druze, anti-Alawite and anti-Islamic books and was banned by the authorities for containing misleading information and hate speech, also an unpublished dissertation by David Bryer was prepared on the first two volumes. A French translation and critical examination of these first two volumes (epistles one to forty) from the Epistles of Wisdom was published in 2007 by Daniel de Smet who has provided a doctrinal introduction, notes, a description and inventory of the manuscripts and studies of their contents and characteristics.
The epistles contain philosophical discourses about Neoplatonic and Gnostic subjects, Ptolemaic cosmology, Arabic paraphrases of the philosophies of Farabi, Plotinus and Proclus, writings on the Universal Soul along with several polemic epistles concerning other faiths and philosophies that were present during that time and towards individuals who were considered renegades or those who tried to distort and tarnish the reputation of the faith and its teachings such as the "Answering the Nusayri" epistle and the fifth volume of the Epistles. Most of the Epistles are written in a post-classical language, often showing similarities to Arab Christian authors. The texts provide formidable insight into the incorporation of the Universal Intellect and Soul of the world in 11th century Egypt, when the deity showed itself to men through Fatimid Caliph al-Hakim and his doctrines. These display a notable form of Arabic Neoplatonism blended with Ismailism and adopted Christian elements of great interest for the philosophy and history of religions. It is believed by the Druze from interpretation of the epistles that Al-Hakim did not die, but merely withdrew into occultation and will return one day and reveal the Druze wisdom to the world in order to inaugurate a golden age.
On the concept of God, Hamza ibn Ali wrote
On the concept of reincarnation and the universal soul, Baha'uddin wrote
On the concept of atheism, Baha'uddin argued
Regarding the secrecy of the epistles of wisdom, Hamza ibn Ali wrote
However he did remark
With regards the unity of God and how to remain in a state of peace of mind and contentment (Rida (Arabic: رضا)) and find knowledge of true love, Hamza ibn Ali left us a message