Language Spanish Genre Poetry | Nationality Chilean Name David Rosenmann-Taub | |
![]() | ||
Born May 3, 1927 (age 97) Santiago, Chile ( 1927-05-03 ) Notable works Cortejo y Epinicio, El cielo en la fuente, Quince, El Mensajero Albums Conversaciones: Music for Piano Played by the Composer - David Rosenmann-Taub Collection, Vol. 1 People also search for Esther Crisol, Nicanor Parra, Vicente Huidobro |
David rosenmann taub parte 1 4
David Rosenmann-Taub (born May 3, 1927, Santiago) is a Chilean poet, musician, and artist. His precocious talent in both literature and music was recognized and encouraged by his father, a polyglot, and his mother, a virtuoso pianist. She began teaching him the instrument when he was two; by nine, he himself was giving piano lessons. He later studied composition, counterpoint, and fugue with the celebrated composer Pedro Humberto Allende. He began writing poetry at a very early age; his first published work, a long poem titled El Adolescente (“The Adolescent”), was written at age fourteen and appeared four years later in a literary magazine.
Contents
- David rosenmann taub parte 1 4
- Apresto exordium poetry and music of david rosenmann taub
- Poetry
- Anthologies
- Translations
- Selected musical works
- Songs
- References
He graduated from the University of Chile in 1948. That same year he won the Sindicato de Escritores prize for his first book of poetry, Cortejo y Epinicio (Cortege and Epinicion), which received a reputation-making review from the preeminent literary critic of Chile, Hernan Diaz Arrieta (known as “Alone”). In the three decades that followed, Rosenmann-Taub published more than ten volumes of poetry, including Los Surcos Inundados (The Flooded Furrows), La Enredadera del Jubilo (The Vine of Jubilance), Los Despojos del Sol (The Spoils of the Sun), and El Cielo en la Fuente (The Sky in the Fountain). For Los Surcos Inundados, he received the Premio Municipal de Poesia, the Chilean equivalent of the Pulitzer Prize. His poetry has been admired by authors as disparate as Witold Gombrowicz, Victoria Ocampo, and Francis de Miomandre.

In 1976, he began to travel, lecturing on poetry, music, and aesthetics in Latin America, Europe, and the United States, where he settled in 1985. His writings since that time are now being published in Chile, along with reissues of his older works. Armando Uribe Arce, the recent winner of Chile’s Premio Nacional, described Rosenmann-Taub as “the most important and profound living poet of the entire Spanish language.”

Apresto exordium poetry and music of david rosenmann taub
Poetry
Anthologies
Translations
Selected musical works
Songs
Elegias: Polvo
Con Georg Friedrich Handel
Con Stephen Heller: Con Stephen Heller
Pasadizos: La soledad plena
Aguacibera: Corrente
Con Franz Joseph Haydn: Con Franz Joseph Haydn II
Ventanal: Salome
Con Johann Sebastian Bach II: Con Johann Sebastian Bach II
Con Fryderic Franciszek Chopin: Con Fryderic Franciszek Chopin II
Con Fryderic Franciszek Chopin: Con Fryderic Franciszek Chopin I
Conversaciones: Con Joseph Haydn
Con Domenico Scarlatti: Con Domenico Scarlatti
Fuegos Naturales V: Quinteto
Con Piotr Ilich Tchaikovsky: Con Piotr Ilich Tchaikovsky
Con Carl Phillip Emanuel Bach I: Con Carl Phillip Emanuel Bach I
Con Carl Maria von Weber: Con Carl Maria von Weber
Con Ludwig van Beethoven: Con Ludwig van Beethoven
Con Robert Alexander Schumann: Con Robert Alexander Schumann