Harman Patil (Editor)

Déwé Gorodey

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Language
  
French

Literary movement
  
Kanak people

Nationality
  
New Caledonian

Déwé Gorodey ileenileorgwpcontentuploads201510gorodejpg

Born
  
1 June 1949 (age 67) Ponérihouen (
1949-06-01
)

Alma mater
  
Paul Valéry University, Montpellier III

Genres
  
novels, poetry, short stories

Education
  
Paul Valéry University, Montpellier III

People also search for
  
Nicolas Kurtovitch, Deborah Walker, Raylene L. Ramsay, Peter Brown

Books
  
The Kanak apple season, Selected poems of Déwé Go, The Wreck

Déwé Gorodey (or Gorodé) (1 June 1949 Ponérihouen, New Caledonia) is a woman Kanak writer and political independence activist, of New Caledonia. She is the only person to have been in all the New Caledonian governments, since the establishment in 1999.

Contents

Life

She was born into the Embouchure tribe. She went to school at Houaïlou, before graduating from Lycée La Perouse in 1968. Then she obtained a degree in modern literature from the Paul Valéry University, Montpellier III in 1973. She then was a French teaching career, first at the Catholic college of Mary Queen Tabor, Mont-Dore, from 1974 to 1976, and then in Protestant high school Do Neva, Houaïlou, from 1983 to 1985.

Subsequently, she taught Paicî within the Kanak people's school (schools created by the separatists during the events of 1980s) from 1985 to 1988, and again at Do Neva from 1988 to 1996 and finally to the Poindimié public high school, from 1996 to 1997. She finally gave classes of Pacific literature history and contemporary Melanesian literature at the University of New Caledonia in Nouméa, from 1999 to 2001.

Political career

She is a member of the Kanak and Socialist National Liberation Front. In the elections of May 9, 1999, she, with Leonie Tidjite Varnier, was the first woman elected to the Assembly of the North Province. In the elections of the government, is second on the list led by separatist Roch Wamytan and was elected member of Lèques government in charge of Culture, Youth and Sports. She will keep this position, in the government of Pierre Frogier from April 2001 to June 2004.

After the resignation of Marie-Noëlle Thémereau, and thus all of his government, she was re-elected in the new Executive on August 6, 2007 but resigned immediately with all members of the list after a dispute over ballots. On 21 August 2007, in the second Martin government, she was again the Vice President, and still in charge of the sector of Culture, Gender and Citizenship.

Since joining the government, she was in charge of two important records provided for in the Nouméa Accord and particularly close to her heart: the teaching of Kanak languages and identity signs. She thus contributed to the drafting and adoption by Congress of Decision No. 265 of 17 January 2007 establishing and organizing the Kanak Language Academy, then to set up April 11, 2007 the steering Committee on the signature features of the country (CPSIP), which she chairs, and which brings together 25 members, politicians of all stripes, representatives of different religions present in New Caledonia, union leaders and members of civil society and of associations. This Committee was responsible for defining the terms of competitions for local artists.

She also campaigned to turn the controversial September 24 (national holiday in New Caledonia, the anniversary of the taking possession of the islands by France in 1853 and thereby coating a negative aspect for independence) in a more consensual celebration of New Caledonian citizenship, especially after moving the ka Mwâ on 24 September 2004 (a great symbolic totem built in 2003 to mark the 150th anniversary of the annexation to France) of the Southern Province of the Hotel court in its final site, opposite the museum of New Caledonia and the market of Port Moselle in Nouméa. It is set in a concrete dugout and plant it serves mast representation of common destiny, while the side arrows umbrella of customary areas are replaced by children from all communities of New Calédonia.

Works

  • Sous les cendres des conques, éd. Edipop, 1985 : poèmes
  • Utê Mûrûnû, petite fleur de cocotier, éd. Grain de Sable, 1994, ISBN 9782841700097 : novel
  • L'Agenda, éd. Grain de Sable, 1996 : novel
  • Par les temps qui courent, éd. Grain de Sable, 1996 ISBN 9782841700257: aphorisms
  • Dire le vrai-To Tell the Truth, in collaboration with Nicolas Kurtovitch, éd. Grain de Sable, 1999 : recueil de 18 poèmes bilingues, translated by Raylene Ramsay and Brian Mackay
  • Kënâké 2000, theater piece - mise en scène by Pierre Gope at Centre d'Art de Nouméa (Théâtre de Poche) for the VIIIe Festival des Arts du Pacifique en 2000
  • Le vol de la parole, in collaboration with Weniko Ihage, éd. Edipop, 2002 : short stories
  • The Kanak Apples Season, éd. Pandanus, Sydney, 2004 : anthology of novels translated by Peter Brown, ISBN 9781740760409
  • Sharing as Custom Provides, éd. Pandanus, Sydney, 2005 : bilingual poetry anthology translated by Raylene Ramsay and Deborah Walker, ISBN 9781740760874
  • L'Épave, éd. Madrépores, Poindimié, 2005 : psychological novel on violence against women
  • The Wreck, Translated by Deborah Walker-Morrison, Raylene Ramsay, Little Island Press, 2011, ISBN 9781877484162
  • Trente ans du Palika - En chemin vers la citoyenneté, Edipop, Nouméa, 2006, essays
  • Graines de pin colonnaire, éd. Madrépores, Nouméa, 2009, novel
  • Tâdo, Tâdo, wéé ! ou "No more baby", éd. Au Vent des Iles, Pirae, 2012, novel
  • A l’orée du sable, Paris, Vents d’ailleurs, 2014
  • References

    Déwé Gorodey Wikipedia