The Chronicle of 754 (also called the Mozarabic Chronicle or Continuatio Hispana) is a Latin-language history in 95 sections, which was composed in 754 in a part of Spain under Arab rule. The Chronicle contains the earliest reference in Latin to "Europeans" (europenses), whom it describes as having defeated the Saracens at the battle of Tours in 732.
Chronicle of 754 Wikipedia
Its compiler was an anonymous Mozarab (Christian) chronicler, living under Arab rule in some part of Iberia. Since the 16th century, it has been attributed to an otherwise unknown bishop, Isidorus Pacensis but this attribution is now widely accepted as being the result of compounded errors. Henry Wace explained the origin and the phantom history of "Isidorus Pacensis", an otherwise unattested bishop of Pax Julia (modern Beja, Portugal).
There is also some disagreement about the place where the Chronicle was written. Tailhan named Córdoba as the city of origin. Mommsen was the first to champion Toledo. A recent study by Lopez Pereira rejects both these in favour of an unidentified smaller city in south-east Spain.
The Chronicle of 754 covers the years 610 to 754, during which it has few contemporary sources against which to check its veracity; some consider it one of the best sources for post- Visigothic history and for the story of the Moorish conquest of Spain and southern France; it provided the basis for Roger Collins, The Arab Conquest of Spain, 711-797 (Blackwell, 1989), the first modern historian to utilise it so thoroughly. It contains the most detailed account of the Battle of Poitiers-Tours.
The Chronicle is a continuation of an earlier history. It survives in three manuscripts, of which the earliest, of the ninth century, is divided between the British Library and the Biblioteca de la Real Academia de la Historia, Madrid. The other manuscripts are of the thirteenth and fourteenth centuries.
The Chronicle was first published in its entirety in Pamplona, 1615; it was printed in Migne’s Patr. Lat., vol. 96, p. 1253 sqq. and given a modern critical edition and translated into Spanish by José Eduardo Lopez Pereira. An English translation by Kenneth Baxter Wolf can be found in his volume Conquerors and Chroniclers of Early Medieval Spain (Liverpool, 1990).