Kalpana Kalpana (Editor)

Chinese Contemporary Bible

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Original title
  
当代圣经 Dangdai Shengjing

Language
  
Chinese

Genre
  
Bible translations

Country
  
Hong Kong, USA

Publication date
  
1974, 1998, 2012

Publisher
  
Biblica

Chinese Contemporary Bible uploadwikimediaorgwikipediaendd4ChineseCon

Media type
  
Print (Hardback & Paperback)

Similar
  
Chinese New Living Translation, Today's Chinese Version, The Living Bible, Chinese New Version, Biblia Hebraica Stuttgartensia

Mandarin chinese contemporary bible easiest audio bible player


The Chinese Contemporary Bible (当代圣经 Dangdai Shengjing) is a Bible translation of the International Bible Society of Colorado Springs, Colorado, published in 2012.

Contents

The CCB is a translation from the Greek and Hebrew, replacing the Chinese Living Bible, New Testament (当代福音) originally published in 1974 by Living Bibles International, then republished in 1998 by IBS. The CLB was criticized for its reliance on the English Living Bible.

John 3:16 上帝深深爱世人,甚至连自己的独生子也赐给他们,叫一切相信他的,不至灭亡,反得永生。(1998 edition)

Bible verse rap ephesians 1 5 10 chinese contemporary bible


References

Chinese Contemporary Bible Wikipedia