Suvarna Garge (Editor)

Blodeuwedd

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Blodeuwedd

Blodeuwedd or Blodeuedd ([blɔˈdɛɨwɛð]), (Middle Welsh "Flower-Faced", a composite name from blodeu "flowers, blossoms" + gwedd "face, aspect, appearance"), is the wife of Lleu Llaw Gyffes in Welsh mythology. She was made from the flowers of broom, meadowsweet, and oak by the magicians Math and Gwydion, and is a central figure in Math fab Mathonwy, the last of the Four Branches of the Mabinogi.

Contents

Role in Welsh tradition

The hero Lleu Llaw Gyffes has been placed under a tynged by his mother, Arianrhod, that he may never have a human wife. To counteract this curse, the magicians Math and Gwydion:

[take] the flowers of the oak, and the flowers of the broom, and the flowers of the meadowsweet, and from those they conjured up the fairest and most beautiful maiden anyone had ever seen. And they baptized her in the way that they did at that time, and named her Blodeuwedd.

Some time later, while Lleu is away on business, Blodeuwedd has an affair with Gronw Pebr, the lord of Penllyn, and the two lovers conspire to murder Lleu. Blodeuwedd tricks Lleu into revealing how he may be killed, since he cannot be killed during the day or night, nor indoors or outdoors, neither riding nor walking, not clothed and not naked, nor by any weapon lawfully made. He reveals to her that he can only be killed at dusk, wrapped in a net, with one foot on a cauldron and one on a goat, and by a spear forged for a year during the hours when everyone is at mass. With this information she arranges his death.

Struck by the spear thrown by Gronw's hand, Lleu transforms into an eagle and flies away. Gwydion tracks him down and finds him perched high on an oak tree. Through the singing of an englyn (known as englynion Gwydion) Gwydion lures Lleu down from the oak tree and switches him back to his human form. Gwydion and Math nurse Lleu back to health before mustering Gwynedd and reclaiming his lands from Gronw and Blodeuwedd.

Gwydion overtakes the fleeing Blodeuwedd and turns her into an owl (in Welsh tylluan or gwdihŵ), the creature hated by all other birds, proclaiming:

You will not dare to show your face ever again in the light of day ever again, and that will be because of enmity between you and all other birds. It will be in their nature to harass you and despise you wherever they find you. And you will not lose your name - that will always be "Bloddeuwedd (Flower-face)."

The narrative adds:

Blodeuwedd" means "owl" in the language of today. And it is because of that there is hostility between birds and owls, and the owl is still known as Blodeuwedd."

Meanwhile, Gronw escapes to Penllyn and sends emissaries to Lleu, to beg his forgiveness. Lleu refuses, demanding that Gronw must stand on the bank of the River Cynfael and receive a blow from his spear. Gronw desperately asks if anyone from his warband will take the spear in his place, but his men refuse his plea. Eventually, Gronw agrees to receive the blow on the condition that he may place a large stone between himself and Lleu. Lleu allows Gronw to do so, then throws the spear with such strength that it pierces the stone, killing his rival. A holed stone in Ardudwy is still known as Llech Ronw (Gronw's Stone).

Robert Graves and others consider one section of the poem "Cad Goddeu" to be a "Song of Blodeuwedd".

  • John Steinbeck's Sweet Thursday (1954) mentions Blodeuwedd's story briefly. Doc tells Suzy of the story as he looks at the wild iris in her hand while they're on their arranged date.
  • Alan Garner's novel, The Owl Service (1967), makes the story of Blodeuwedd an eternal cycle played out each generation, in a Welsh valley. The only way to break the cycle is for the Blodeuwedd character to realise she is supposed to be flowers, not an owl.
  • The Blodeuwedd story is referenced in Welsh book and film Tylluan Wen.
  • In the Welsh TV series Y Gwyll, season 1, episode 4: "The Girl in the Water", murder victim Alice Thomas left a journal indicating she saw herself as Blodeuwedd. When interviewing the professor who had broken off his and Alice's affair the night she was killed, DCI Tom Mathias read passages of the story and noted the story's multiple interpretations.
  • References

    Blodeuwedd Wikipedia