Tripti Joshi (Editor)

Bingxin

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Alma mater
  
Yenching University

Parents
  
Xie Baozhang, Yang Fuci

Children
  
Wu Qing

Name
  
Bingxin Bingxin

Spouse
  
Wu Wenzao

Role
  
Writer


Bingxin httpsuploadwikimediaorgwikipediacommonsthu

Born
  
5 October 1900 (
1900-10-05
)
Fuzhou, Fujian, Qing china

Awards
  
1998 Lu Xun Literary Prize

Died
  
February 28, 1999, Beijing, China

Education
  
Wellesley College, Yenching University

Xie Wanying (October 5, 1900 – February 28, 1999), better known by her pen name Bing Xin or Xie Bing Xin, was one of the most prolific Chinese writers of the 20th Century. Many of her works were written for young readers. She was the chairperson of the China Federation of Literary and Art Circles. Her pen name Bing Xin (literally "Ice Heart") carries the meaning of a morally pure heart, and is taken from a line in a Tang Dynasty poem by Wang Changling.

Contents

Bing Xin Manuscript of Spring Water by Renowned Writer Bing Xin Found in

Life

Bing Xin The Love Story of Childrens Literature Writer Bing Xin All China

Bing Xin was born in Fuzhou, Fujian, but moved to Shanghai with her family when she was seven months old, and later moved yet again to the coastal port city of Yantai, Shandong, when she was four. Such a move had a crucial influence on Bing Xin's personality and philosophy of love and beauty, as the vastness and beauty of the sea greatly expanded and refined young Bing Xin's mind and heart. It was also in Yantai Bing Xin first began to read the classics of Chinese literature, such as Romance of the Three Kingdoms and Water Margin, when she was just seven.

In 1913, Bing Xin moved to Beijing. The May Fourth Movement in 1919 inspired and elevated Bing Xin's patriotism to new high levels, starting her writing career as she wrote for a school newspaper at Yanjing University where she was enrolled as a student and published her first novel. Bing Xin graduated from Yanjing University in 1923 with a bachelor's degree, and went to the United States to study at Wellesley College, earning a master's degree at Wellesley in literature in 1926. She then returned to Yanjing University to teach until 1936.

In 1929, she married Wu Wenzao, an anthropologist and her good friend when they were studying in the United States. Together, Bing Xin and her husband visited different intellectual circles around the world, communicating with other intellectuals such as Virginia Woolf.

In 1940, Bing Xin was elected a member of the National Senate.

Later in her life, Bing Xin taught in Japan for a short period and stimulated more cultural communications between China and the other parts of the world as a traveling Chinese writer. In literature, Bing Xin founded the "Bing Xin Style" as a new literary style. She contributed a lot to children's literature in China (her writings were even incorporated into children's textbooks), and also undertook various translation tasks, including the translation of the works of Indian literary figure Rabindranath Tagore.

Bing Xin's literary career was a really prolific and productive one, and she wrote a wide range of works—prose, poetry, novels, reflections, etc. Her career spanned more than seven decades in length, from 1919 to the 1990s.

Legacy

  • There is a Bing Xin Literature Museum in Changle in Fujian Province.
  • The Bing Xin Children’s Literature Award (冰心兒童文學新作獎) is named in her honour. Her daughter Wu Qing continues to be involved with the award.
  • Selected works

  • Jimo (寂寞, Loneliness) (1922)
  • Chaoren (超人, Superhuman) (1923)
  • Fanxing (繁星, A Myriad of Stars) (1923)
  • Chunshui (春水, Spring Water) (1923)
  • Liu yi jie (六一姐,Six-one sister) (1924)
  • Ji xiao duzhe (寄小讀者, To Young Readers) (1926)
  • Nangui (南歸, Homeward South) (1931)
  • Bing Xin Quanji (冰心全集, The Collected Works of Bing Xin) (1932–1933)
  • Yinghua zan (櫻花讚, Ode to Sakura)
  • Wo men zheli meiyou dongtian (我們這裡沒有冬天, No Winter in My Hometown) (1974)
  • Wo de guxiang (我的故鄉, My Home) (1983)
  • Guanyu nuren (關於女人, About Females) (1999)
  • Works available in English

  • The Photograph. Beijing: Chinese Literature Press (1992)
  • Spring Waters. Peking, (1929)
  • The Little Orange Lamp (小橘灯, 1957), translated by Gong Shifen, Renditions, Autumn 1989, pp. 130–132.
  • References

    Bing Xin Wikipedia