Trisha Shetty (Editor)

Atemwende

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Language
  
German

Published in English
  
1995

Originally published
  
1967

Page count
  
103

Translator
  
Pierre Joris

Publication date
  
1967

Pages
  
103

Author
  
Paul Celan

Publisher
  
Suhrkamp Verlag

Atemwende t2gstaticcomimagesqtbnANd9GcTKbmNxXad1tD7Eg

Nominations
  
PEN Award for Poetry in Translation

Similar
  
Paul Celan books, Other books

Risse liest paul celan schl fenzange aus atemwende


Atemwende, (translated into English as Breathturn), is a 1967 German-language poetry collection by Paul Celan.

Contents

Atemwende celan settings by leo svirsky


Reception

The book was reviewed in Publishers Weekly in 1995: "[Pierre] Joris's translations (on pages facing the German text) capture much of the multilingual resonance, subtlety and compressed power of Celan's brilliant, difficult work, which has absorbed the interest of such critics as George Steiner and Jacques Derrida."

References

Atemwende Wikipedia