Suvarna Garge (Editor)

Asterix and the Secret Weapon

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
7.4
/
10
1
Votes
Alchetron
7.4
1 Ratings
100
90
80
71
60
50
40
30
20
10
Rate This

Rate This

Series
  
Asterix

Artists
  
Albert Uderzo

Language
  
French

Author
  
Albert Uderzo

Illustrator
  
René Goscinny

3.7/5
Goodreads

Writers
  
Albert Uderzo

Date of publication
  
1991

Originally published
  
18 October 1991

Date
  
1991

Asterix and the Secret Weapon httpsuploadwikimediaorgwikipediaenthumb8

Preceded by
  
Asterix and the Magic Carpet

Followed by
  
Asterix and Obelix All at Sea

Similar
  
René Goscinny books, Asterix books, Other books

Asterix and the Secret Weapon is the twenty-ninth volume of the Asterix comic book series and the fifth by Albert Uderzo alone. It parodies feminism, gender-equality/relationships, and military secrets.

Contents

Plot summary

The story begins when a female bard named Bravura is being hired by the women of the village, who think that Cacofonix is giving their children a poor education. Upon hearing this, Cacofonix secludes himself in the forest nearby. When Bravura arrives, the women are stunned by her singing and the men laugh at it; much to her annoyance. Over the next few days, Bravura exhorts Impedimenta (and later other village women) to resist the authority of her husband. Impedimenta then quarrels with Vitalstatistix, who joins Cacofonix in the forest. Impedimenta is then made chief by the women, while the men do not dare vote against their wives.

Meanwhile, Julius Caesar, to take over the village, sends his agent Manlius Claphamomnibus, with orders to bring the "secret weapon" over the ocean discreetly. At the village, Bravura's reforms spread discord among all the locals. Asterix, troubled by all of this from the start, is met by Bravura, who offers to marry him and assume joint chieftainship; whereupon Asterix accuses her of coming to the village to seize power. When she kisses him, Asterix hits her out of reflex, but feels shame and regret immediately after. For striking a woman, Impedimenta expels Asterix from the village; when Getafix objects to this, Bravura insults him. Immediately, Getafix and the other village men join Vitalstatistix in the forest.

Claphamomnibus's ship lands at Gaul, and he reveals the secret weapon: female legionaries, whom the Gaulish men would refuse to fight for fear of being dishonored. Asterix, when he learns of this, is sent to warn the village women of the threat, whereupon the women supply him and Obelix with warm clothes for their husbands. Bravura tries to meet the women as an ambassador, but she is refused, and Claphamomnibus insults her. At this, Asterix approaches Bravura with a plan. His initial step is to have Cacofonix sing onomatopoeia in the forest, causing rain and scaring all animals (in one scene exposing a dragon), which in turn terrifies the female Roman scout parties. When the Roman women eventually attack the village, Bravura converts the village into a shopping mall where the women buy clothes and get their hair and makeup done. In the meantime, the men of the village defeat the male soldiers stationed around the village; and finally, Cacofonix sings again to expel the women. Julius Caesar is made the laughing stock of Rome, and Bravura leaves for Lutetia, reconciled with Asterix.

In other languages

  • Ancient Greek: Μεταξύ ρόδου και ξίφους
  • Catalan: La rosa i l'espasa
  • Cretan Greek: Σπαθί και τριαντάφυλλο
  • Croatian: Ruža i mač
  • Czech: Růže a meč
  • Danish: Rosen og Svaerdet
  • DutchDe roos en het zwaard
  • Finnish: Ruusu ja Miekka (also translated into the Karelian dialect under the name Kallija tyttölöi (roughly translatable as Girls of Gaul))
  • French: "la rose et le glaive
  • German: Asterix und Maestria
  • Greek: Ρόδο και ξίφος
  • Italian: La Rosa e il Gladio
  • Indonesian: "Mawar dan Pedang Bermata Dua"
  • Norwegian: Damenes Inntogsmarsj, translates "The Women Marching In"
  • Portuguese: A Rosa e o Gládio
  • Polish: Róża i miecz
  • Pontic Greek: Σπαθιά και τριαντάφυλλα
  • Serbian: Ружа и мач
  • Spanish: Astérix, la rosa y la espada
  • Swedish: Rosen och svärdet
  • References

    Asterix and the Secret Weapon Wikipedia