Girish Mahajan (Editor)

Aristide Marre

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Died
  
18 February 1918, Vaucresson, France

Eugène Aristide Marre (7 March 1823, Mamers (Sarthe) – 18 February 1918, aged 95, Vaucresson) was a French linguist.

Contents

Works

  • 1846: "Trouver la somme de toutes les permutations d'un nombre donné" in Nouvelles annales de mathématiques
  • 1846: "Du binôme de Newton antérieurement à Newton" in Nouvelles annales de mathématiques
  • 1846: "Lettre relative à un auteur arabe" in Nouvelles annales de mathématiques, journal des candidats aux écoles polytechnique et normale.
  • 1846: "Khélasat al Hisáb ou essence du calcul de Behâ-eddin Mohammed ben al-Hosaïn al-Aamouli" in Nouvelles annales de mathématiques, journal des candidats aux écoles polytechnique et normale, Sér. 1, 5, p. 263-323
  • 1846 Aristide Marre : "Partie géométrique de l'algèbre de Abou Abdallah Mohammed ben Moussa (al Khowarezmi)" Nouvelles annales de mathématiques, journal des candidats aux écoles polytechnique et normale
  • 1847: "Note sur les deux expressions a b et a a + b " in Nouvelles annales de mathématiques, journal des candidats aux écoles polytechnique et normale
  • 1861: Notice précédant la traduction du Dr. François Woepeke, de l'introduction au calcul ghobârî et hawâ'l in Introduction au calcul Gobârî et Hawâî : traité d'arithmétique (Texte imprimé) Translated from Arabic by Francois Woepcke and preceded by a notice by Mr. Aristide Marre on a manuscript owned by Mr. Chasles and containing the Arabic text of the treaty.
  • 1866: Le Messâhat de Mohammed Ben Moussa al Khârezmi : extrait de son algèbre, traduit et annoté.
  • 1868: "Manière de compter des anciens avec les doigts des mains, d'après un petit poème inédit arabe, de Chems-Eddin el Massoul et le Tratado de Mathematicas de Juan Perez de Moya, imprimé à Alcala de Henares, en 1573". Bull. I. 309-318 de Baldassare Boncompangni
  • 1874: Histoire des Rois de Pasey (Hikayat Raja Pasai), translation by Aristide Marre, presentation and notes by Monique Zaini-Lajoubert), Toulouse, Anacharsis Éditions, 2004, 155 p.
  • This epic tale in the country of elephants tells of the history of the kingdom of Samudra-Pasai in Sumatra; written at the end of 14th, these legendary tales are woven with fratricidal wars of impossible love stories, and the folly of princes with incestuous desires.

  • 1874: Une révolution à Malaka en l'an 1334 de J.C. (Impr. Bouchard-Hazard)
  • 1876: Grammaire malgache fondée sur les principes de la grammaire javanaise
  • 1879: Lettre inédite du Marquis de l'Hospital
  • 1880: Deux nouvelles lettres mathématiques inédites du P. Jaquemet de l'Oratoire, de la maison de Vienne (Dauphinée) (sur les limites des racines d'une équation).
  • 1882: Sur huit lettres inédites du P. Claude Jaquemet de l'Oratoire. Bull. XV. 679-683 de Baldassare Boncompagni
  • 1884: Aperçu philologique sur les affinités de la langue malgache (Brill)
  • 1884: Makôta radja-râdja ou la couronne des rois de Bukhārī (of Johore)
  • 1885: Notice sur la vie et les travaux de François-Joseph Lionnet. Bull. XVIII de Baldassare Boncompagni 424-440.
  • 1887: "Théorème du carré de l'hypoténuse". Bull. XX. 404-406 de Baldassare Boncompagni
  • Madagascar

  • 1894: Grammaire malgache: suivie de nombreux exercices
  • 1895: Vocabulaire français malgache " Ernest Leroux - Imprimerie Vosgienne. (Bibliothèque Franco-malgache) - Paris - Épinal
  • 1900: Coup d'œil sur les chants et les poésies malgaches. Turin (Italy) : C. Clausen
  • 1902: Madagascar au début du xxe siècle, in collaboration with Raphaël Anatole Émile Blanchard, Marcellin Boule, Clément Delhorbe, Emmanuel Drake del Castillo, Henri Froidevaux, Guillaume Grandidier, Alfred Lacroix
  • 1909: Vocabulaire des mots d'origine européenne présentement usités dans la langue malgache
  • Southeast Asia and South America

  • 1896: Les Galibis true picture of their manners.
  • 1897: Glossaire explicatif des mots de provenance malaise et javanaise
  • 1889: Code malais des successions et du mariage, transcribed into Latin characters
  • 1889: Sourat Per. Oupama. An Malayou. Le livre des proverbes de Malaisie
  • 1898: Proverbes et similitudes des Malais avec leurs correspondants en diverses langues d'Europe et d'Asie
  • 1901: Grammaire tagalog
  • References

    Aristide Marre Wikipedia