Supriya Ghosh (Editor)

Ye with grave

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Ye with grave

Ye with grave (Ѐ ѐ; italics: Ѐ ѐ) is a regular combination of Cyrillic letter Ye (Е е) and grave accent. This combination is not a separate letter of the alphabet of any language, and Wikipedia has an individual article about this combination primarily because it has individual position in certain computer encodings such as Unicode.

Usage

Ye with grave represents a stressed variant of the Cyrillic letter Ye (Е е).

Most regularly it is used in Macedonian to prevent ambiguity in certain cases: "И не воведи нè во искушение, но избави нè од лукавиот" = "And do not lead us into temptation, but deliver us from evil", or "Сè што ќе напишете може да се употреби против вас!" = "All that you'll write can be used (literally: it can use itself) against you", etc.

Ye with grave can also be found in accented Bulgarian, Serbian or Church Slavonic texts, as well as in older (19th century or earlier) Russian books. Recently, Russian stressed vowels are typically marked with the acute accent instead of the grave accent, and the role of grave accent is limited to the secondary stress mark in certain dictionaries (acute accent shows the main stress): псèвдосфе́ра (pseudosphere).

References

Ye with grave Wikipedia