Neha Patil (Editor)

Vohu Manah

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Vohu Manah

Vohu Manah (vōhu-mánāh) is the Avestan language term for a Zoroastrian concept, generally translated as "Good Purpose", "Good Mind", or "Good Thought", referring to the good moral state of mind that enables an individual to accomplish his duties. Its Middle Persian equivalent, as attested in the Pahlavi script texts of Zoroastrian tradition, is Wahman, which is a borrowing of the Avestan language expression and has the same meaning, and which continues in New Persian as Bahman and variants. Manah is cognate with the Sanskrit word Manas suggesting some commonality between the ideas of the Gathas and those of the rig veda. The opposite of Vohu Manah is Aka Manah, "evil purpose".

In the Gathas, the oldest texts of the Avesta and considered to be composed by Zoroaster himself, the term 'Vohu Manah' is not unambiguously used as a proper name and frequently occurs without the "Good" (Vohu-) prefix.

In the post-Gathic texts that expound the principles of Zoroastrian cosmogony, Vohu Manah is an Amesha Spenta, one of six "divine sparks" of Ahura Mazda that each represent one facet of creation. In the case of Vohu Manah, this is all animal creation, with a particular stress on cattle. Vohu Manah is of neutral gender in Avestan grammar but in Zoroastrian tradition is considered masculine.

In the Zoroastrian calendar, the second day of each month as well as the eleventh month of each year are dedicated to Vohu Manah. In the Iranian civil calendar, which inherits the names of the months from the Zoroastrian calendar, the 11th month is likewise named Bahman.

The Achaemenid emperor Artaxerxes II (as it is rendered in Greek) had 'Vohu Manah' as the second part of his throne name, which when "translated" into Greek appeared as 'Mnemon'. New Persian Bahman remains a theophoric in present-day Iranian and Zoroastrian tradition.

References

Vohu Manah Wikipedia