Trisha Shetty (Editor)

Tooruktug Dolgay Tangdym

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Music
  
folk song

Relinquished
  
11 August 2011

Adopted
  
1921

Tooruktug dolgay taŋdım (Tuvan: Тооруктуг долгай таңдым, "The Forest is Full of Pine Nuts"; Russian: Лес, полный кедровых орехов; also translated as "The Forest is Full of Cedar Nuts" or "The Taiga is Full of Cedar Nuts") is an old Tuvan folk song that became the national anthem of the TAR and later official regional anthem of Republic of Tuva, Russia. On August 11, 2011, it was replaced by a new anthem titled "Men – Tyva Men".

The song expresses the Tuvan belief that a person who takes care of his environment, his livestock, and the plentiful taiga will want for nothing. It refers to Tangdy, or the Tannu-Ola mountains, a mountain range in southern Tuva that is revered by the Tuvan people. The name of the mountain range is incorporated into "Tannu-Tuva," the popular name for the Tuvan People's Republic.

Russian translation

Когда я гуляю в своих лесах, я всегда доволен — ведь мои леса богаты Там, среди гор, Вот почему я так силен. Я буду выращивать свой домашний скот Девять различных животных – Если я буду и позабочусь о них, как о своих,


English translation (of Russian)

When I walk in my forest I will always be satisfied Because my forest is rich with There in the mountains, the Because of that I am strong. I will raise my livestock Nine different animals – If I herd And take care of them as my

References

Tooruktug Dolgay Tangdym Wikipedia