Suvarna Garge (Editor)

Mischievous Twins: The Tales of St. Clare's

Updated on
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Covid-19
7.6/101 Votes Alchetron
7.6
1 Ratings
100
90
80
71
60
50
40
30
20
10
Rate This

Rate This

7.8/10 IMDb

Produced by  Masahito Yoshioka
First episode date  January 1991
Genre  School story
7.2/10 MyAnimeList

Directed by  Masaharu Okuwaki
Studio  Tokyo Movie Shinsha
Number of episodes  26
Mischievous Twins: The Tales of St. Clare's wwwanimenewsnetworkcomimagesencycA449314jpg
Written by  Haruya Yamazaki Michiru Shimada
Music by  Seiji Suzuki Masahiro Kawasaki Etsuji Yamada
Original network  Nippon TV (1991) NHK-BS2 (1998) KBS (2013) Tokyo MX (2013-2014)
Networks  NHK, Nippon TV, Kyoto Broadcasting System
Cast  Noriko Hidaka, Eriko Hara, Kazue Ikura, Keiko Han, Miki Narahashi
Similar  Kinkyū Hasshin Saver Kids, My Patrasche, Button Nose, Wowser, Robotan

Les bessones a st clare s episodi 1 subtitles in english the twins at saint clare s


Mischievous Twins: The Tales of St. Clare's (おちゃめなふたご ―クレア学院物語―, Ochame na Futago: Kurea Gakuin Monogatari) is a 1991 Japanese anime created by Tokyo Movie Shinsha (now known as TMS Entertainment) and originally broadcast on Nippon TV from January to November 1991. The anime is based on the St. Clare's books by UK children's author Enid Blyton.

Contents

Plot

Twin sisters Patricia and Isabel O'Sullivan are sent to St. Clare's by their parents due to their fear that the twins might become negatively influenced.

Japan

The anime was rebroadcast on NHK-BS2 in 1998, KBS from August 23, 2013 to September 27, 2013 and on Tokyo MX from November 14, 2013 to January 14, 2014.

Portugal

A Portuguese dub was created and broadcast on RTP2 in 1992 and later on RTP1 in 1994 under the name As Gémeas de Santa Clara.

Italy

An Italian dub was created by Deneb Film and broadcast on Italia 1 in 1993 under the name Una scuola per cambiare.

Philippines

A Tagalog dub was created and broadcast on ABS-CBN.

Germany & Austria

A German dub was created and broadcast on Kinderkanal and ORF eins from October 17, 1997 to November 24, 1997 under the name Hanni und Nanni.

France

A French dub was created by Studio One Take Productions and broadcast on Teletoon in 1997 under the name Les Jumelles de St-Clare.

Spain and Latin America

A Catalan dub was created and broadcast on K3 and TV3 in 1998 under the name Les Bessones a St. Clare's. Antena 3 broadcast the series in European Spanish, as well as TV Azteca in Mexico (Latin American Spanish, Mexican dub), both titled Las Gemelas de St. Claire.

Theme songs

  • Openings
    1. "Song of Study" (勉強の歌, Benkyō no Uta)
    2. Lyricist: Chisato Moritaka / Composer: Hideo Saito / Singers: Chisato Moritaka
  • Endings
    1. "Indefinitely" (いつまでも, Itsumademo)
    2. Lyricist: Chisato Moritaka / Composer: Shinji Yasuda / Singers: Chisato Moritaka

    References

    Mischievous Twins: The Tales of St. Clare's Wikipedia


    Similar Topics
    Button Nose
    Kinkyū Hasshin Saver Kids
    My Patrasche
    Topics
     
    B
    i
    Link
    H2
    L