Suvarna Garge (Editor)

Graeme Wilson (translator)

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit
Awards
  
M.B.E.

Occupation
  
Translator of Japanese books

Award
  
Order of the British Empire

People also search for
  
Peter Howard, Hazel Moore, Peter Richard Wills

Books
  
Rashid's Legacy: The Gene, Rashid - Portrait of a Ruler, Saqr: Fifty Years and More, Ilham Portrait of a President

Graeme J. Wilson MBE (born 1919) is a British academic and translator. He served in the Fleet Air Arm (1939–46) and, following World War II, joined the Home Civil Service. He has lectured for the British Council, written reviews for English journals, and radio scripts for the Australian Broadcasting Company. In 1964 he was seconded to the Foreign Service as Counsellor and Civil Air Attache at twelve Far Eastern posts. Between 1968 and 1969 he was a Ford Foundation Fellow of the National Translation Center, Austin, Texas. His works include translations of I Am a Cat and Ten Nights of Dreams by Natsume Sōseki, both of which he worked alongside Aiko Itō to produce, and thousands of poems, mainly in translation from Chinese or Japanese. He has been an adult scout master for over fifty years, and is a past president and honorary member of the Aberdeen Association of Royal Warrant Holders.

Translations

  • Girl in the Rain
  • I Am a Cat, Natsume Sōseki
  • Ten Nights of Dream, Hearing Things, and The Heredity of Taste Natsume Sōseki
  • From the Morning of the World: Poems from the Man'yōshū
  • Three Contemporary Japanese Poets, Hitoshi Anzai, Kazuko Shiraishi, Shuntarō Tanikawa (with Atsumi Ikuko)
  • Face at the Bottom of the World and Other Poems, translations of the modern Japanese poetry of Hagiwara Sakutaro
  • Tree of Happiness
  • References

    Graeme Wilson (translator) Wikipedia