Farmers' lore jokes (German: Bauernregeln Witze, lustige Bauernregeln) is a category of German humour. They are a parody of the weather lore, or farmers' lore and are told it its traditional rhymed style. There are two variants: one is really about weather, but the rule is absurd or tautologous; the other can be about any other topic, makes some sense, often has sexual connotations, and may feature word play or some real, hidden or twisted wisdom.
Wenn noch im November steht das Korn, dann isses wohl vergesse worn (If the corn still stands in November, it's something the farmer didn't remember).Ists an Silvester hell und klar, dann ist am nächsten Tag Neujahr (If New Year's Eve is light and clear, the next day'll surely be New Year).Regnet es im Juli in den Roggen, bleibt der Weizen auch nicht trocken! (If it rains on the rye in July, then the wheat will not be dry.)Liegt der Bauer tot im Zimmer, lebt er nimmer (If a farmer lies dead in a room, he lives no more).Wenn der Bauer zum Waldrand hetzt, war das Plumpsklo schon besetzt. - "If a farmer rushes to the woods, the outhouse is occupied."In fact, while many real Bauernregeln sound funny, they carry the grain of truth, so sometimes it is hard to tell, whether it is a parody or an ancient wisdom:
Bauernregeln humour is used by a number of comedy shows and comedians, including Die Harald Schmidt Show, Günter Willumeit, "Sepp Schnorcher" character played by Christian Schwab at the Ö3-Wecker radio programme, who parodied Austrian Sepp Forcher's Klingendes Österreich.
References
Farmers' lore jokes Wikipedia(Text) CC BY-SA