Rahul Sharma (Editor)

Comparison of computer assisted translation tools

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit

A number of computer-assisted translation software and websites exists for various platforms and access types. The list below includes only some of the existent and available software and website platforms.

General Information

According to a 2006 survey undertaken by Imperial College of 874 translation professionals from 54 countries, primary tool usage was reported as follows: Trados (35%), Wordfast (17%), Déjà Vu (16%), SDL Trados 2006 (15%), SDLX (4%), STAR Transit (3%), OmegaT (3%), others (7%).

References

Comparison of computer-assisted translation tools Wikipedia