Girish Mahajan (Editor)

Campaniacum

Updated on
Edit
Like
Comment
Share on FacebookTweet on TwitterShare on LinkedInShare on Reddit

Campaniacum is the etymon inferred from numerous toponyms in France. The Toponymie générale de la France (TGF) derives it from a Roman personal name Campanius and the Gaulish suffix -acum. The -i- (which is important in the phonetic evolution of *Campaniacum) suggests that Campanius is a gens name.

The modern forms differ according to the diverse phonetic evolutions of the local dialects.

  • Campagnac (TGF § 7029)
  • Campénéac (Morbihan) (TGF § 7535)
  • Campigny (TGF § 8819)
  • Champagnac (TGF § 7061 and § 7438)
  • Champagnat (TGF § 7612 and § 8480)
  • Champagné (TGF § 8133)
  • Champagneux (TGF § 8537)
  • Champagney (TGF § 7873)
  • Champagny (TGF § 8868)
  • Champigny (TGF § 8868)
  • The initial /ka/ of *Campaniacum became /ʃa/ (written Cha) in most of Gaul, both in langue d'oïl dialects and the northern langue d'oc dialects; but north of the Joret line, and most Langue d'oc dialects (southern one) /ka/ (written Ca-) was preserved.

    The form Champigny is purely French (f. e. : Champigny-sur-Marne is in the Val-de-Marne), because of its [i] between [p] and [ñ]. Gaston Zink offered an explanation for the sequence /ign/ in place of the expected /agn/: before the palatal consonant /ɲ/, the /a/ shifted to /e/, which in turn closed to /i/; Zink points out the parallel form (fungum) campaniolum ('mushroom') which became champegneul in Old French and champignon (with substitution of suffix) in modern French.

    References

    Campaniacum Wikipedia