Currently there are three translations of the Bible into modern Kyrgyz.
Ray of Hope (Боорукерликтин өкүлдүгү «ҮМҮТ НУРУ») produced a translation from the Russian Synodal Version. This is the most commonly used translation.
Lingua Service («Лингвосервис» борбору) together with the United Bible Society (Бириккен Ыйык Китеп Коомдору) published a new translation of the New Testament in 2005. They are currently working on the New Testament.
Askar Mambetaliev has translated a large portion of the Bible into a more dynamic equivalent/paraphrase translation. This translation is specially intended for evangelism.
Jehovah's Witnesses have revised the Ray of Hope translation to match closer to the English New World Translation producing a Kyrgyz "New World Translation", Жаңы дүйнө котормосу.