.nai is a proposed generic top-level domain (gTLD) for Native, Aboriginal & Indigenous communities of the Americas. It is the successor to the 1999 .naa proposal (see footnote #1) to ICANN (and footnote #2) for "a gTLD jurisdictionally scoped to North America and the territories, trusts and treaty dependencies of the United States and Canada, and with a policy model of registry delegation to, and registry operation by, the Indigenous Nations and Peoples of North America."
Initially a work product of the Tribal Law mailing list, the proposal was presented to the Digital Council Fires: A Native American Telecommunications Conference. The conference was held on May 13-16, 1999 in Albuquerque, New Mexico, and was organized by the National Indian Telecommunications Institute (NITI), a private non-profit organization that employs advanced technology to serve American Indians, Alaskan Natives, and Native Hawaiians in the areas of education, economic development, language and cultural preservation, tribal policy issues and self-determination. See the Call for Papers, originally published on the NATIVE_NEWS listserv.
A related effort, also a work product of the Tribal Law mailing list, was an ICANN VI-B(3)(b)(7) Constituency Application for an Indigenous Intellectual Property Constituency.
The geographic scope of the .nai proposal is larger than the explicit scope of the original .naa proposal, and includes the Americas, Aotearoa and Indigenous Australians, though the extension was implicit in the original.
The contractual form of the .nai proposal will be "community based" rather than "sponsored", reflecting changes in ICANN's conception of gTLDs.
The string "nai" exists in ISO 639-2 and is allocated to North American Indian languages. Similarly, the string "sai" exists in ISO 639-2 and is allocated to South American Indian languages, as is the string "aus" for Australian languages.
The project website is here.
Related linguistic and cultural top-level domains and pending applications are .cat for the Catalan (català) language and culture, .eus for the Basque (euskara) language and culture, .gal for the Galician (galego) language and culture, .bzh for the Brezhoneg (Breton) language and culture, .scot for the Scots languages and culture, .cymri or .cymru or .wales for the Cymraeg (Welsh) language and culture, and potentially others.
Note: The change forced upon the Welsh application from ".cym" to a to be determined alternate string is due to the reservation of iso3166-2 (alpha-three) values to the iso3166-1 (alpha-two) allocatees by ICANN at the GAC's recommendation, and intransigence of the .ky operator.